Iván Noble - Cuentas Claras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iván Noble - Cuentas Claras




Cuentas Claras
Честные счеты
Vale el orgullo muerto de frío
Стоит гордость, окоченевшая от холода,
Valen secretos en puntas de pie
Стоят секреты, крадущиеся на цыпочках,
Vale el pasado sonriendo en penumbras
Стоит прошлое, улыбающееся в полумраке,
Valen los besos besados sin fe.
Стоят поцелуи, данные без веры.
Vale perderse para no encontrarse (nadie se encuentra)
Стоит потеряться, чтобы не найтись (никто не находится),
Valen rencores, valen portazos
Стоят обиды, стоят хлопки дверьми,
Vale volver a la escena del crimen chorreando disculpas
Стоит вернуться на место преступления, истекая извинениями,
Vale atrasar los espejos diez años.
Стоит отмотать зеркала на десять лет назад.
Con la autoridad que me da el fracaso declaro de pie:
С властью, данной мне неудачами, я заявляю стоя:
Lo único que en mi casa no vale es hacer doler
Единственное, что не стоит в моем доме, это причинять боль.
Con la autoridad que me da el fracaso declaro de pie:
С властью, данной мне неудачами, я заявляю стоя:
Lo único que en mi casa no vale es hacer doler
Единственное, что не стоит в моем доме, это причинять боль.
No me lastimes, así que no me lastimes
Не рань меня, прошу, не рань меня,
No me lastimes...
Не рань меня...
Valen caricias sin pena ni gloria
Стоят ласки без сожаления и славы,
Valen fantasmas al pie del cañón
Стоят призраки, готовые к бою,
Vale sangre en el ojo durmiendo sin frazadas
Стоит кровь из глаза, когда спишь без одеяла
De madrugada en un puto sillón...
На рассвете в чертовом кресле...
Vale mentirse con la soga al cuello
Стоит лгать с петлей на шее,
Odiarse a secas, silencios de radio,
Ненавидеть по-сухому, тишина радио,
Valen las garras del desconsuelo
Стоят когти отчаяния,
Valle llorar encerrado en el baño.
Стоит плакать взаперти в ванной.
Con la autoridad que me da el fracaso declaro de pie:
С властью, данной мне неудачами, я заявляю стоя:
Lo único que en mi casa no vale es hacer doler
Единственное, что не стоит в моем доме, это причинять боль.
Así que... no me lastimes.
Так что... не рань меня.





Writer(s): ivan noble


Attention! Feel free to leave feedback.