Lyrics and translation Iván Noble - Cuentas Claras
Vale
el
orgullo
muerto
de
frío
Стоит
мертвой
гордости
холода
Valen
secretos
en
puntas
de
pie
Они
стоят
секретов
в
носках
Vale
el
pasado
sonriendo
en
penumbras
Стоит
прошлое,
улыбаясь
в
полутьме,
Valen
los
besos
besados
sin
fe.
Они
стоят
поцелуев,
поцелованных
без
веры.
Vale
perderse
para
no
encontrarse
(nadie
se
encuentra)
Стоит
заблудиться,
чтобы
не
встретиться
(никто
не
найден)
Valen
rencores,
valen
portazos
Они
стоят
обид,
они
стоят
хлопков.
Vale
volver
a
la
escena
del
crimen
chorreando
disculpas
Хорошо
вернуться
на
место
преступления,
извиняясь.
Vale
atrasar
los
espejos
diez
años.
Стоит
отложить
зеркала
на
десять
лет.
Con
la
autoridad
que
me
da
el
fracaso
declaro
de
pie:
С
властью,
которая
дает
мне
неудачу,
я
объявляю
стоя,:
Lo
único
que
en
mi
casa
no
vale
es
hacer
doler
Единственное,
что
в
моем
доме
не
стоит,
это
причинять
боль.
Con
la
autoridad
que
me
da
el
fracaso
declaro
de
pie:
С
властью,
которая
дает
мне
неудачу,
я
объявляю
стоя,:
Lo
único
que
en
mi
casa
no
vale
es
hacer
doler
Единственное,
что
в
моем
доме
не
стоит,
это
причинять
боль.
No
me
lastimes,
así
que
no
me
lastimes
Не
делай
мне
больно,
так
что
не
делай
мне
больно.
No
me
lastimes...
Не
делай
мне
больно...
Valen
caricias
sin
pena
ni
gloria
Они
стоят
ласки
без
горя
и
славы.
Valen
fantasmas
al
pie
del
cañón
Они
стоят
призраков
у
подножия
каньона.
Vale
sangre
en
el
ojo
durmiendo
sin
frazadas
Стоит
кровь
в
глазу,
спит
без
одеял.
De
madrugada
en
un
puto
sillón...
Рано
утром
в
гребаном
кресле...
Vale
mentirse
con
la
soga
al
cuello
Стоит
лгать
с
петлей
на
шее.
Odiarse
a
secas,
silencios
de
radio,
Ненависть
друг
к
другу,
радиомолчание,
Valen
las
garras
del
desconsuelo
Они
стоят
когтей
недоумения
Valle
llorar
encerrado
en
el
baño.
Долина
плакала,
запертая
в
ванной.
Con
la
autoridad
que
me
da
el
fracaso
declaro
de
pie:
С
властью,
которая
дает
мне
неудачу,
я
объявляю
стоя,:
Lo
único
que
en
mi
casa
no
vale
es
hacer
doler
Единственное,
что
в
моем
доме
не
стоит,
это
причинять
боль.
Así
que...
no
me
lastimes.
Так
что
...
не
делай
мне
больно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ivan noble
Attention! Feel free to leave feedback.