Lyrics and translation Iván Noble - Hasta Estallár (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Estallár (En Vivo)
До взрыва (В живом исполнении)
Me
escondo
en
las
sombras
Я
прячусь
в
тенях,
Que
pueden
ser
buenas
amigas.
Что
могут
быть
добрыми
подругами.
Asomo
a
los
días
trepando
el
dolor.
Встречаю
дни,
взбираясь
на
боль.
Estoy
por
pagar
el
precio
Я
готов
заплатить
цену
De
un
juego
que
arruina,
За
игру,
которая
губит,
Pirata
cansado
en
un
barco
Усталый
пират
на
корабле,
Que
empieza
a
gotear.
Который
начинает
протекать.
Me
voy
a
buscar
el
olor
Я
иду
искать
запах
Del
mundo
que
perdimos,
Мира,
который
мы
потеряли,
Me
sobran
las
noches
para
huir.
У
меня
достаточно
ночей,
чтобы
сбежать.
Conozco
a
esas
caras
canallas
Я
знаю
эти
подлые
лица,
Recién
afeitadas.
Свежевыбритые.
Espío
a
las
ratas
cambiando
de
piel.
Я
слежу
за
крысами,
меняющими
шкуру.
Cuando
la
lluvia
empiece
a
mojar
Когда
дождь
начнет
лить,
Se
van
a
ahogar
demasiados,
Утонут
слишком
многие,
Tantas
almas
cobardes
secándose
al
sol.
Столько
трусливых
душ,
греющихся
на
солнце.
Y
yo
me
voy
a
buscar
el
olor
А
я
пойду
искать
запах
Del
mundo
que
perdimos...
Мира,
который
мы
потеряли...
Apuesto
al
quijote
aunque
ande
rengo.
Я
ставлю
на
Дон
Кихота,
пусть
даже
он
хромает.
Brindo
por
tipos
sin
antifaz
Я
пью
за
тех,
кто
без
маски,
Me
abrazo
a
la
rabia
de
los
vencidos
Я
обнимаю
ярость
побежденных,
Que
cruzan
sin
mapas
la
oscuridad.
Которые
без
карты
пересекают
тьму.
Hasta
estallar.
До
взрыва.
Hasta
estallar.
До
взрыва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! Feel free to leave feedback.