Iván Noble - ¿Por Qué No Me Alcanza Con Tus Labios? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iván Noble - ¿Por Qué No Me Alcanza Con Tus Labios?




¿Por Qué No Me Alcanza Con Tus Labios?
Почему Мне Не Хватает Твоих Губ?
Aprendí temprano algunas cosas
Я рано кое-чему научился:
El cuentito de la rosas, las espinas y el amor.
Сказке о розах, шипах и любви.
Que pagando a veces es barato
Что платить порой недорого,
Que los hombres se parecen
Что мужчины слишком похожи
Demasiado a su dolor.
На свою боль.
Que las chicas que enterramos
Что девчонки, которых мы похоронили
En barriles de Jack Daniel's
В бочках Jack Daniel's,
Gozan de buena salud.
Живут и здравствуют.
que algunos puentes no se cruzan
Я знаю, что некоторые мосты не пересечь,
Que la fama es pura espuma
Что слава просто пена,
Que no es gratis perdonar.
Что прощать не бесплатно.
Que Dios anda flojo de papeles
Что у Бога не все документы в порядке,
Que las piernas de la noche
Что ночные соблазны
Más prometen menos dan.
Больше обещают, чем дают.
Que nos quedan pocas balas
Что у нас мало пуль осталось,
Que la guerra está perdida
Что война проиграна,
Que no hay tanto por llorar.
Что не так уж много причин для слёз.
Lo que nunca pude saber
Чего я так и не смог узнать,
Lo que nunca pude entender es
Чего я так и не смог понять,
¿Por qué no me alcanza con tus labios?
Почему мне не хватает твоих губ?
Es ¿por qué no me alcanza con tus labios?
Почему мне мало твоих губ?
Aprendí que nadie es de nadie
Я узнал, что никто никому не принадлежит,
Que más vale hacer las paces
Что лучше смириться
Con la vida que no fue.
С жизнью, которой не было.
Que los besos nunca se mendigan
Что поцелуев не выпрашивают,
Y que algunas cicatrices
И что некоторые шрамы
Ni se curan ni se ven.
Не лечатся и не видны.
Que vivimos de prestado
Что мы живём взаймы,
Que la muerte pasa lista
Что смерть ведёт свой учёт,
Que no hay tiempo que perder.
Что нельзя терять времени.
Lo que nunca pude saber
Чего я так и не смог узнать,
Lo que nunca pude entender es
Чего я так и не смог понять,
¿Por qué no me alcanza con tus labios?
Почему мне не хватает твоих губ?
Es ¿por qué no me alcanza con tus labios?
Почему мне мало твоих губ?
Lo que nunca pude saber
Чего я так и не смог узнать,
Lo que nunca pude entender
Чего я так и не смог понять,
Lo que nunca pude saber
Чего я так и не смог узнать,
Lo que nunca pude entender es
Чего я так и не смог понять,
¿Por qué no me alcanza con tus labios?
Почему мне не хватает твоих губ?
Es ¿por qué no me alcanza con tus labios?
Почему мне мало твоих губ?





Writer(s): Ivan Noble


Attention! Feel free to leave feedback.