Lyrics and translation Iván Villazón & Iván Zuleta - La Persona de Mi Vida
La Persona de Mi Vida
Женщина моей мечты
Ha
llegado
la
persona
de
mi
vida
В
мою
жизнь
вошла
женщина
мечты
Ha
llegado
lo
que
tanto
había
esperado
То,
что
я
так
долго
ждал
Dios,
por
fin
se
acordó,
ha
escuchado
mi
voz
Бог,
наконец,
вспомнил
обо
мне
и
услышал
мой
голос
Y
por
fin
me
ha
besado
И
вот
он
поцеловал
меня
Hoy
tengo
una
razón
para
estar
más
feliz
Теперь
у
меня
есть
причина
быть
счастливее
El
amor
ha
llegado
Пришла
любовь
Y
me
hace
sentir
como
nunca
sentí
И
она
заставляет
меня
чувствовать
то,
чего
я
еще
не
чувствовал
Y
me
hace
besar
como
nunca
besé
Она
заставляет
меня
целовать
так,
как
я
никогда
не
целовал
Está
dentro
de
mí,
no
se
quiere
salir
Она
внутри
меня,
и
уходить
не
собирается
Este
amor
tan
real
que
me
eriza
la
piel.
Эта
любовь
так
реальна,
что
заставляет
мою
кожу
покрываться
мурашками.
Y
me
siento
enamorado,
enamorado
И
я
чувствую
себя
влюбленным,
влюбленным
Locamente
ilusionado,
porque
yo
siento
que
Безумно
счастливым,
ведь
я
чувствую,
что
Por
fin
Dios
ha
mandado
el
amor
a
mi
vida
Наконец-то
Бог
послал
любовь
в
мою
жизнь
Yo
quiero
un
besito
pero
de
tu
boca
Я
хочу
поцелуй,
но
из
твоих
уст
Y
cómo
evitarlo
si
tu
boca
me
provoca
(bis)
И
как
я
могу
устоять,
если
твои
губы
так
и
манят
(бис)
Y
me
hace
sentir
que
con
sólo
besarte
И
она
заставляет
меня
чувствовать,
что
одним
лишь
своим
поцелуем
Me
robas
el
alma,
y
me
siento
feliz
cuado
rozas
Она
крадет
мою
душу,
и
я
чувствую
себя
счастливым,
когда
касаюсь
Mis
labios
y
tocas
mi
cara.
Твоих
губ
и
твоих
щек.
Yo
quiero
un
besito
pero
de
tu
boca
Я
хочу
поцелуй,
но
из
твоих
уст
Y
cómo
evitarlo
si
tu
boca
me
provoca
(bis)
И
как
я
могу
устоять,
если
твои
губы
так
и
манят
(бис)
Has
sembrado
al
corazón
una
semilla
Ты
посеяла
в
моем
сердце
семя
De
alegría
que
ha
borrado
mi
pasado
Радости,
которая
стерла
в
моем
прошлом
все
плохое
Regresó
la
ilusión
y
nació
la
pasión
Вернулась
мечта,
и
родилась
страсть
Que
se
había
marchado,
Которая
уже
угасла,
Ahora
tengo
un
amor
que
me
hace
vivir
Теперь
у
меня
есть
любовь,
которая
заставляет
меня
жить
Todo
el
día
soñando.
И
мечтать
весь
день.
Y
me
haces
feliz
como
nunca
lo
fui
И
ты
делаешь
меня
счастливым,
как
никогда
Y
me
haces
amar
como
nunca
yo
amé
И
ты
заставляешь
меня
любить,
как
я
никогда
не
любил
Amaneces
en
mí
como
siempre
soñé
Ты
проснулась
во
мне,
как
я
всегда
мечтал
La
persona
ideal
que
yo
siempre
esperé.
Идеальная
женщина,
которую
я
всегда
ждал.
Y
me
siento
enamorado,
enamorado
И
я
чувствую
себя
влюбленным,
влюбленным
Locamente
ilusionado,
porque
yo
siento
que
Безумно
счастливым,
ведь
я
чувствую,
что
Por
fin
Dios
ha
mandado
el
amor
a
mi
vida
Наконец-то
Бог
послал
любовь
в
мою
жизнь
Yo
quiero
un
besito
pero
de
tu
boca
Я
хочу
поцелуй,
но
из
твоих
уст
Y
cómo
evitarlo
si
tu
boca
me
provoca
(bis)
И
как
я
могу
устоять,
если
твои
губы
так
и
манят
(бис)
Y
me
hace
sentir
que
con
sólo
besarte
И
она
заставляет
меня
чувствовать,
что
одним
лишь
своим
поцелуем
Me
robas
el
alma,
y
me
siento
feliz
cuado
rozas
Она
крадет
мою
душу,
и
я
чувствую
себя
счастливым,
когда
касаюсь
Mis
labios
y
tocas
mi
cara.
Твоих
губ
и
твоих
щек.
Yo
quiero
un
besito
pero
de
tu
boca
Я
хочу
поцелуй,
но
из
твоих
уст
Y
cómo
evitarlo
si
tu
boca
me
provoca
(bis)
И
как
я
могу
устоять,
если
твои
губы
так
и
манят
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfran Castillo Utria
Attention! Feel free to leave feedback.