Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mí
me
gusta
recordar
el
tiempo
aquel
Мне
нравится
вспоминать
то
время,
Aunque
hay
momentos
que
me
llenan
de
nostalgia
Хотя
бывают
моменты,
наполняющие
меня
ностальгией.
Aquellas
horas
tan
felices
que
pasé
Те
счастливые
часы,
что
я
провел,
Cuando
cantaba
por
las
calles
admiradas
Когда
пел
по
улицам,
вызывая
восхищение.
En
la
ventana
de
una
bonita
mujer
У
окна
прекрасной
женщины,
Con
tres
guitarras
yo
la
pasaba
felíz
(bis)
С
тремя
гитарами
я
был
счастлив
(bis)
A
media
noche
vuelve
un
nuevo
amanecer
В
полночь
наступает
новый
рассвет,
Siempre
sonaba
la
guitarra
de
Ebrahim
(bis)
Всегда
звучала
гитара
Эбраима
(bis)
Hugo
Araujo
y
lo
mismo
Juan
Calderón
Уго
Араужо
и
также
Хуан
Кальдерон
Alegremente
me
daban
su
compañía
Радостно
составляли
мне
компанию,
Mientras
cantaba
mis
hermosas
melodías
Пока
я
пел
свои
прекрасные
мелодии,
Que
a
mis
amigos
les
daba
satisfacción
Которые
доставляли
удовольствие
моим
друзьям.
Era
Martínez
parrandero
bebedor
Мартинес
был
гулякой
и
любителем
выпить,
Siempre
gozaba
del
amor
de
una
mujer
(bis)
Всегда
наслаждался
любовью
женщины
(bis)
La
noche
buena
la
pasábamos
con
él
Рождество
мы
проводили
с
ним,
Siempre
cantándole
a
la
vida
y
al
amor
(bis)
Всегда
воспевая
жизнь
и
любовь
(bis)
Con
tres
guitarras
sandieganas
conseguí
С
тремя
гитарами
из
Сан-Диего
я
добился
Algo
importante
para
darle
a
mi
folclor
Чего-то
важного,
чтобы
дать
своему
фольклору.
Después
de
todo
solo
me
toca
decir
В
конце
концов,
мне
остается
только
сказать,
Un
pensamiento
dejo
yo
en
cada
canción
Что
я
оставляю
частичку
себя
в
каждой
песне.
En
cada
verso
que
yo
alcanzo
a
realizar
В
каждом
куплете,
который
мне
удается
создать,
Estoy
seguro
de
sentir
satisfacción
(bis)
Я
уверен,
что
чувствую
удовлетворение
(bis)
Colombia
sabe
que
tiene
un
compositor
Колумбия
знает,
что
у
нее
есть
композитор,
Que
solo
canta
después
que
logra
pensar
(bis)
Который
поет
только
после
того,
как
подумает
(bis)
Algo
me
falta
que
les
tengo
que
contar
Мне
нужно
еще
кое-что
рассказать,
Que
Andrés
Becerra
y
Poncho
Cotes
se
alejaron
Что
Андрес
Бесерра
и
Пончо
Котес
ушли,
Y
Alfonso
Murgas
que
también
tomaba
trago
И
Альфонсо
Мургус,
который
тоже
любил
выпить,
Y
con
guitarra
le
gustaba
parrandear
И
с
гитарой
любил
повеселиться.
Y
borrachera
le
gustaba
amanecer
И
ему
нравилось
встречать
рассвет
пьяным,
Y
eso
recuerdos
son
historias
para
mí
(bis)
И
эти
воспоминания
- истории
для
меня
(bis)
Ya
no
se
escucha
la
guitarra
de
Ebrahim
Уже
не
слышно
гитары
Эбраима,
Ni
los
discursos
del
Doctor
Maya
Brugés
(bis)
И
речей
доктора
Майи
Бругес
(bis)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Jose Diaz-duarte
Attention! Feel free to leave feedback.