Iwa K - Sans - translation of the lyrics into German

Sans - Iwa Ktranslation in German




Sans
Entspannt
Yeah aha
Yeah aha
How are you?
Wie geht's?
Akulah iblis aku satanis akulah gengsi para hedonis
Ich bin der Teufel, ich bin satanisch, ich bin der Stolz der Hedonisten
Akulah mistis non realistis akulah emisi pikiran kronis
Ich bin mystisch, unrealistisch, ich bin die Emission chronischer Gedanken
Akulah ilusi ilusionis akulah visi visionaris
Ich bin die Illusion, der Illusionist, ich bin die Vision, der Visionär
Degradasidi para moralisi pandai besi yang sedang berbisnis
Die Degradierung der Moralisten, der Schmied, der Geschäfte macht
Akulah bedebah si haram jadah
Ich bin der Schurke, der verdammte Bastard
Dalam gelisah meludahkan sumpah serapah
In meiner Unruhe speie ich Flüche aus
Dendamku bagaikan air bah
Meine Rache ist wie eine Sintflut
Siap menjarah kebenaran dengan darah
Bereit, die Wahrheit mit Blut zu plündern
Akulah jelita mahkota dusta derita manusia di dalam prasangka
Ich bin die Schönheit, die Krone der Lüge, das Leid der Menschen in Vorurteilen
Dunia membuatku tertawa terhibur oleh ketololan logika
Die Welt bringt mich zum Lachen, amüsiert von der Dummheit der Logik
Kita semua sama jadi jangan banyak tanya
Wir sind alle gleich, also frag nicht viel
Gak perlu merasa paling benar lebih baik kita santai aja
Du musst dich nicht für den Klügsten halten, entspann dich lieber
Sans sans, santai aja
Entspannt, entspannt, ganz entspannt
Sans sans, santai aja
Entspannt, entspannt, ganz entspannt
Nah udah pada ngerti belum? (Belum)
Na, habt ihr's verstanden? (Noch nicht)
Gua lanjutin ya
Ich mach weiter, ja?
Akulah iblis aku satanis akulah gengsi para hedonis
Ich bin der Teufel, ich bin satanisch, ich bin der Stolz der Hedonisten
Akulah mistis non realistis akulah emisi pikiran kronis
Ich bin mystisch, unrealistisch, ich bin die Emission chronischer Gedanken
Akulah ilusi ilusionis akulah visi visionaris
Ich bin die Illusion, der Illusionist, ich bin die Vision, der Visionär
Degradasidi para moralisi pandai besi yang sedang berbisnis
Die Degradierung der Moralisten, der Schmied, der Geschäfte macht
Akulah bedebah si haram jadah
Ich bin der Schurke, der verdammte Bastard
Dalam gelisah meludahkan sumpah serapah
In meiner Unruhe speie ich Flüche aus
Dendamku bagaikan air bah
Meine Rache ist wie eine Sintflut
Siap menjarah kebenaran dengan darah
Bereit, die Wahrheit mit Blut zu plündern
Akulah jelita mahkota dusta derita manusia di dalam prasangka
Ich bin die Schönheit, die Krone der Lüge, das Leid der Menschen in Vorurteilen
Dunia membuatku tertawa terhibur oleh ketololan logika
Die Welt bringt mich zum Lachen, amüsiert von der Dummheit der Logik
Yo jadikan aku temanmu
Yo, mach mich zu deinem Freund
Dan 'kan kupenuhi semua nafsu buta
Und ich erfülle all deine blinden Begierden
Membawamu ke dalam gurita siksa derita dunia fana
Ich bringe dich in den Kraken der Qualen, des Leidens der vergänglichen Welt
Akulah yang akan menang
Ich werde derjenige sein, der gewinnt
Dengan segala tipu dayaku hingga akhir zaman
Mit all meinen Tricks bis zum Ende der Zeit
Mempermainkan manusia bagai pecundang
Ich spiele mit den Menschen wie mit Versagern
Kutangkap dan lalu kutendang
Ich fange sie und trete sie dann
Kita semua sama jadi jangan banyak tanya
Wir sind alle gleich, also frag nicht viel
Gak perlu merasa paling benar lebih baik kita santai aja
Du musst dich nicht für den Klügsten halten, entspann dich lieber, Schätzchen
Sans sans, santai aja
Entspannt, entspannt, ganz entspannt
Sans sans, santai aja
Entspannt, entspannt, ganz entspannt
Tak perlu banyak berkoar (Sans sans)
Du brauchst nicht viel zu prahlen (Entspannt, entspannt)
Tak ada yang paling benar (Sans sans)
Niemand ist der Klügste (Entspannt, entspannt)
Tak perlu tawar menawar (Sans sans)
Du brauchst nicht zu feilschen (Entspannt, entspannt)
Gua beli nanti kelar (Sans sans)
Ich kaufe es und dann ist's erledigt (Entspannt, entspannt)
Tak perlu banyak berkoar (Sans sans)
Du brauchst nicht viel zu prahlen (Entspannt, entspannt)
Tak ada yang paling benar (Sans sans)
Niemand ist der Klügste (Entspannt, entspannt)
Tak perlu tawar menawar (Sans sans)
Du brauchst nicht zu feilschen (Entspannt, entspannt)
Gua beli nanti kelar (Sans sans)
Ich kaufe es und dann ist's erledigt (Entspannt, entspannt)
Gua beli nanti kelar (Sans sans)
Ich kaufe es und dann ist's erledigt (Entspannt, entspannt)





Writer(s): 0, Adhika Prabu Aprianto


Attention! Feel free to leave feedback.