Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gang Kelinci
Kaninchengasse
Jakarta,
kotaku
indah
dan
megah
Jakarta,
meine
schöne
und
prächtige
Stadt
Di
situlah
aku
dilahirkan
Dort
bin
ich
geboren
Rumahku
di
salah
satu
gang
Mein
Haus
ist
in
einer
Gasse
Namanya
Gang
Kelinci
Sie
heißt
Kaninchengasse
Entah
apa
sampai
namanya
Kelinci
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
Kaninchengasse
heißt
Mungkin
dulu
kerajaan
kelinci
Vielleicht
war
es
früher
ein
Kaninchenreich
Kar'na
manusia
bertambah
banyak
Weil
die
Menschen
immer
mehr
wurden
Kasihan,
kelinci
terdesak
Die
armen
Kaninchen
wurden
verdrängt
Sekarang
rumahnya
bejubel
Jetzt
sind
die
Häuser
überfüllt
Oh,
padat
penghuninya
Oh,
dicht
besiedelt
Anak-anak
segudang
Kinder
in
Hülle
und
Fülle
Grudak-gruduk
kayak
kelinci
Wuseln
herum
wie
Kaninchen
Kami
semua
hidup
rukun
dan
damai
Wir
alle
leben
harmonisch
und
friedlich
zusammen
Hanya
satu
yang
aku
herankan
Nur
eines
wundert
mich
Badanku
bulat,
tak
bisa
tinggi
Mein
Körper
ist
rund,
kann
nicht
groß
werden
Persis
kayak
anak
kelinci
Genau
wie
ein
Kaninchenkind,
mein
Schatz
Sekarang
rumahnya
bejubel
Jetzt
sind
die
Häuser
überfüllt
Oh,
padat
penghuninya
Oh,
dicht
besiedelt
Anak-anak
segudang
Kinder
in
Hülle
und
Fülle
Grudak-gruduk
kayak
kelinci
Wuseln
herum
wie
Kaninchen
Kami
semua
hidup
rukun
dan
damai
Wir
alle
leben
harmonisch
und
friedlich
zusammen
Hanya
satu
yang
aku
herankan
Nur
eines
wundert
mich
Badanku
bulat,
tak
bisa
tinggi
Mein
Körper
ist
rund,
kann
nicht
groß
werden
Persis
kayak
anak
kelinci
Genau
wie
ein
Kaninchenkind,
mein
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Titiek Puspa
Attention! Feel free to leave feedback.