Iwan Fals - Siang Seberang Istana - translation of the lyrics into German

Siang Seberang Istana - Iwan Falstranslation in German




Siang Seberang Istana
Mittag gegenüber dem Palast
S'orang anak kecil bertubuh dekil
Ein kleiner Junge mit schmutzigem Körper
Tertidur berbantal sebelah lengan
Schläft, den Kopf auf einen Arm gestützt
Berselimut debu jalanan
Zugedeckt mit dem Staub der Straße
Rindang pohon jalan menunggu rela
Der Schatten des Baumes an der Straße wartet geduldig
Kawan setia sehabis bekerja
Ein treuer Freund nach getaner Arbeit
Siang di seb'rang sebuah istana
Mittags gegenüber einem Palast
Siang di seb'rang istana sang raja
Mittags gegenüber dem Palast des Königs
Kotak semir mungil dan sama dekil
Die kleine, ebenso schmutzige Schuhputzkiste
Benteng rapuh dari lapar memanggil
Zerbrechliche Festung gegen den nagenden Hunger
Gardu dan mata para penjaga
Das Wachhaus und die Augen der Wachen
Saksi nyata
Stumme Zeugen
Yang sudah terbiasa
Die es schon gewohnt sind
Tamu negara tampak terpesona
Staatsgäste wirken beeindruckt
Mengelus dada, gelengkan kepala
Fassen sich an die Brust, schütteln den Kopf
Saksikan perbedaan yang ada
Sehen die vorhandenen Unterschiede
Sombong melangkah istana yang megah
Arrogant schreitet der prunkvolle Palast einher
Seakan meludah di atas tubuh yang resah
Als würde er auf den unruhigen Körper spucken
Ribuan jerit di depan hidungmu
Tausende Schreie direkt vor deiner Nase
Namun, yang kutahu
Doch, soviel ich weiß
Tak terasa mengganggu
Scheint es dich nicht zu stören
Kotak semir mungil dan sama dekil
Die kleine, ebenso schmutzige Schuhputzkiste
Benteng rapuh dari lapar memanggil
Zerbrechliche Festung gegen den nagenden Hunger
Gardu dan mata para penjaga
Das Wachhaus und die Augen der Wachen
Saksi nyata
Stumme Zeugen
Yang sudah terbiasa
Die es schon gewohnt sind
Sombong melangkah istana yang megah
Arrogant schreitet der prunkvolle Palast einher
Seakan meludah di atas tubuh yang resah
Als würde er auf den unruhigen Körper spucken
Ribuan jerit di depan hidungmu
Tausende Schreie direkt vor deiner Nase
Namun, yang kutahu
Doch, soviel ich weiß
Tak terasa mengganggu
Scheint es dich nicht zu stören
Kotak semir mungil dan sama dekil
Die kleine, ebenso schmutzige Schuhputzkiste
Benteng rapuh dari lapar memanggil
Zerbrechliche Festung gegen den nagenden Hunger
Gardu dan mata para penjaga
Das Wachhaus und die Augen der Wachen
Saksi nyata
Stumme Zeugen
Yang sudah terbiasa
Die es schon gewohnt sind
Sombong melangkah istana yang megah
Arrogant schreitet der prunkvolle Palast einher
Seakan meludah di atas tubuh yang resah
Als würde er auf den unruhigen Körper spucken
Ribuan jerit di depan matamu
Tausende Schreie direkt vor deinen Augen
Namun, yang kutahu
Doch, soviel ich weiß
Tak terasa mengganggu
Scheint es dich nicht zu stören
Gema azan Asar sentuh telinga
Der Widerhall des Asr-Gebetsrufs berührt sein Ohr
Buyarkan mimpi si kecil siang tadi
Zerstört den Traum des kleinen Jungen
Dia berdiri malas melangkahkan kaki
Er steht auf, bewegt träge seine Füße
Diraihnya mimpi, digenggam
Er greift nach seinem Traum, hält ihn fest
Tak dilepaskan lagi
Lässt ihn nicht mehr los
Hm-hm-hm-hm
Hm-hm-hm-hm
Hm-hm, hm-hm
Hm-hm, hm-hm
Hm-hm-hm, hm, hm-hm
Hm-hm-hm, hm, hm-hm





Writer(s): Iwan Fals


Attention! Feel free to leave feedback.