Lyrics and translation Iwan Fals - Guru Oemar Bakrie
Guru Oemar Bakrie
Учитель Умар Бакри
Tas
hitam
dari
kulit
buaya
Чёрный
портфель
из
крокодиловой
кожи.
Selamat
pagi
Доброе
утро!
Berkata
bapak
Umar
Bakri
Сказал
Бапак
Умар
Бакри.
Ini
hari
aku
rasa
kopi
nikmat
sekali
Сегодня,
я
чувствую,
кофе
особенно
вкусен.
Tas
hitam
dari
kulit
buaya
Чёрный
портфель
из
крокодиловой
кожи.
Mari
kita
pergi
memberi
pelajaran
ilmu
pasti
Пойдём,
дадим
урок
точных
наук.
Itu
murid
bengalmu
mungkin
sudah
menunggu
Твои
нерадивые
ученики,
должно
быть,
уже
заждались.
Laju
sepeda
kumbang
di
jalan
berlubang
Велосипед
«Украина»
по
ухабистой
дороге
катит.
Selalu
begitu
dari
dulu
waktu
jaman
Jepang
Всегда
так
было,
ещё
со
времён
японской
оккупации.
Terkejut
dia
waktu
mau
masuk
pintu
gerbang
Остолбенел
он,
когда
собрался
войти
в
ворота.
Banyak
polisi
bawa
senjata
berwajah
garang
Полиции
видимо-невидимо,
и
у
всех
оружие,
а
на
лицах
- ни
тени
улыбки.
Bapak
Umar
Bakri
kaget
apa
gerangan?
Бапак
Умар
Бакри
в
шоке:
«Что
происходит?»
"Berkelahi
pak!"
jawab
murid
seperti
jagoan
«Драка,
pak!»
- отвечает
ученик,
словно
храбрец.
Bapak
Oemar
Bakrie
takut
bukan
kepalang
Бапак
Умар
Бакри
испугался
не
на
шутку.
Itu
sepeda
butut
dikebut
lalu
cabut
kalang
kabut
Тот
на
своём
дряхлом
велосипеде
дал
стрекача,
только
пятки
засверкали.
Cepat
pulang
Скорее
домой.
Standing
dan
terbang
Встал
и
удрал.
Oemar
Bakrie
Oemar
Bakre
Умар
Бакри,
Умар
Бакри,
Pegawai
negeri
Государственный
служащий.
Oemar
Bakrie
Oemar
Bakrie
Умар
Бакри,
Умар
Бакри,
Empat
puluh
tahun
mengabdi
Сорок
лет
отдал
работе.
Jadi
guru
jujur
berbakti
memang
makan
hati
Быть
честным
и
преданным
учителем
- себе
дороже.
Oemar
Bakri
Oemar
Bakrie
Умар
Бакри,
Умар
Бакри,
Banyak
ciptakan
menteri
Многих
министров
воспитал.
Profesor
dokter
insinyurpun
jadi
Профессоров,
врачей,
даже
инженеров.
Tapi
mengapa
gaji
guru
Oemar
Bakrie
Но
почему
же
зарплата
учителя
Умара
Бакри
Seperti
dikebiri
Как
будто
кастрированная?
Laju
sepeda
kumbang
di
jalan
berlubang
Велосипед
«Украина»
по
ухабистой
дороге
катит.
Selalu
begitu
dari
dulu
waktu
jaman
Jepang
Всегда
так
было,
ещё
со
времён
японской
оккупации.
Terkejut
dia
waktu
mau
masuk
pintu
gerbang
Остолбенел
он,
когда
собрался
войти
в
ворота.
Banyak
polisi
bawa
senjata
berwajah
garang
Полиции
видимо-невидимо,
и
у
всех
оружие,
а
на
лицах
- ни
тени
улыбки.
Bapak
Oemar
Bakrie
kaget
apa
gerangan?
Бапак
Умар
Бакри
в
шоке:
«Что
происходит?»
"Berkelahi
pak!"
jawab
murid
seperti
jagoan
«Драка,
pak!»
- отвечает
ученик,
словно
храбрец.
Bapak
Oemar
Bakrie
takut
bukan
kepalang
Бапак
Умар
Бакри
испугался
не
на
шутку.
Itu
sepeda
butut
dikebut
lalu
cabut
kalang
kabut
Bakrie
kentut
Тот
на
своём
дряхлом
велосипеде
дал
стрекача,
только
пятки
засверкали.
Бакри
пукнул.
Cepat
pulang
Скорее
домой.
Oemar
Bakrie
Oemar
Bakrie
Умар
Бакри,
Умар
Бакри,
Pegawai
negeri
Государственный
служащий.
Oemar
Bakrie
Oemar
Bakrie
Умар
Бакри,
Умар
Бакри,
Empat
puluh
tahun
mengabdi
Сорок
лет
отдал
работе.
Jadi
guru
jujur
berbakti
memang
makan
hati
Быть
честным
и
преданным
учителем
- себе
дороже.
Oemar
Bakri
Umar
Bakri
Умар
Бакри,
Умар
Бакри,
Banyak
ciptakan
menteri
Многих
министров
воспитал.
Bikin
otak
orang
seperti
otak
Habibie
Делает
из
мозгов
учеников
мозги,
как
у
Хабиби.
Tapi
mengapa
gaji
guru
Oemar
Bakrie
Но
почему
же
зарплата
учителя
Умара
Бакри
Seperti
dikebiri
Как
будто
кастрированная?
Bakrie
Bakrie
Бакри,
Бакри,
Kasihan
amat
loe
jadi
orang
Как
же
тебе
не
повезло
в
этой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Virgiawan Listanto
Attention! Feel free to leave feedback.