Iwan Fals - Intermezzo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iwan Fals - Intermezzo




Intermezzo
Интерлюдия
Katanya malam sepi
Говорят, ночь тиха
Ternyata malam tak sepi
Оказывается, ночь не тиха
Malam katanya sama
Говорят, ночь всегда одинакова
Ternyata malam tak sama
Оказывается, ночь не одинакова
Di desaku, di kotamu
В моей деревне, в твоем городе
Memang ada malam
Конечно, есть ночь
Di hatiku, di hatimu
В моем сердце, в твоем сердце
Malam memang ada
Ночь, конечно же, есть
Namun malammu tak sama malamku
Но твоя ночь не похожа на мою
Namun hatimu tak sama hatiku
Но твое сердце не похоже на мое
Pahamkah kau ceritaku tentang malam?
Понимаешь ли ты мой рассказ о ночи?
Malam di desaku nyanyi jangkrik merdu
Ночью в моей деревне нежно поют сверчки
Malam di kotamu hanya keluh-kesah bertalu
Ночь в твоем городе - это только непрекращающиеся жалобы
Malam di hatiku tetap gelap tak terang
Ночь в моем сердце остается темной, лишенной света
Malam di hatimu gelap jadi bumerang
Ночь в твоем сердце - тьма, что оборачивается бумерангом
Syukur
Слава Богу
Oh ya, di sini jurang kita
Ах да, вот она - наша пропасть
Dalam, dalam, teramat dalam
Глубокая, глубокая, ужасно глубокая
Seperti gelapnya malam
Как темная ночь
Di heningnya malam
В тишине ночи
Di redupnya sinar
В приглушенном свете
Satu rembulan berjuta bintang
Одна луна и миллион звезд
Ayun kaki membelah sepi
Давай, шагни в тишину
Iring angan hidup punya arti
Пусть мечта о жизни обретет смысл
Seorang lelaki coba sembunyi
Один мужчина пытается скрыться
Kala keseribu teguk
С тысячным глотком
Hanguslah problema yang menghimpit dada
Сгорают проблемы, что сдавливают грудь
Berbisik seorang pemabuk
Шепчет один пьяница
Kepada dunia yang remehkan dia
Миру, который его презирает
Kepada dunia yang remehkan dia
Миру, который его презирает
Hembus angin lewat
Ветер проносится мимо
Belai tubuh penat
Ласкает уставшее тело
Seorang lelaki bergumul pekat
Один мужчина борется с мраком
Bosan kadang singgah
Скука иногда заглядывает
Di jiwa yang lelah
В измученную душу
Kadang ada jemu
Иногда приходит тоска
Sekejap berlalu
И быстро уходит
Kala keseribu teguk
С тысячным глотком
Hanguslah problema yang menghimpit dada
Сгорают проблемы, что сдавливают грудь
Berbisik seorang pemabuk
Шепчет один пьяница
Kepada dunia yang remehkan dia
Миру, который его презирает
Kepada dunia yang remehkan dia
Миру, который его презирает





Writer(s): Iwan Fals


Attention! Feel free to leave feedback.