Lyrics and translation Iwan Fals - Tak Biru Lagi Lautku
Tak Biru Lagi Lautku
Море мое не голубое
Hamparan
pasir
Песчаный
простор
Tampak
putih
berbuih
Белеет,
покрытый
пеной,
Kala
sisa
ombak
merayap
Когда
след
волны
уходит.
Hamparan
pasir
Песчаный
простор
Terasa
panas
menyengat
Обжигает
жаром,
Di
telapak
kaki
yang
berkeringat
Подошвы
ног
моих
потеют.
Camar-camar
hitam
Чайки
черные
Terbang
rendah
melayang
Летят
низко,
парят
Di
sekitar
perahu
nelayan
Вокруг
лодок
рыбацких.
Elok
saat
melambai
Красиво
колышутся,
Mengikuti
arah
angin
Вслед
за
ветром.
Kejar-mengejar
menuju
karang
Что
к
рифам
бегут,
догоняя,
Menampar
tubuh
pencari
ikan
Бьют
тех,
кто
рыбу
ловит.
Semilir
angin
berhembus
Ветер
дует,
Bawa
dendang
unggas
laut
Несет
он
песни
морских
птиц,
Seperti
restui
jala
nelayan
Словно
сети
рыбацкие
благословляя.
Oh,
memang
akrab
dengan
alam
О,
как
близки
они
с
природой,
Kudengar
dari
kejauhan
Слышу
я
издалека.
Dan
batu-batu
karang
И
рифы,
Tertawa
ramah
bersahabat
Словно
смеясь,
дружелюбно
Memaksa
aku
'tuk
bernyanyi
Заставляют
меня
петь.
Kejar-mengejar
menuju
karang
Что
к
рифам
бегут,
догоняя,
Menampar
tubuh
pencari
ikan
Бьют
тех,
кто
рыбу
ловит.
Semilir
angin
berhembus
Ветер
дует,
Bawa
dendang
unggas
laut
Несет
он
песни
морских
птиц,
Seperti
restui
jala
nelayan
Словно
сети
рыбацкие
благословляя.
Berapa
tahun
yang
lalu
Много
лет
назад,
Cerita
orang
tuaku
Так
родители
рассказывали.
Sangat
berbeda
Совсем
не
похоже
Dengan
apa
yang
ada
На
то,
что
сейчас,
Tak
biru
lagi
lautku
Не
голубое
море
мое,
Tak
riuh
lagi
camarku
Не
шумят
больше
чайки
мои,
Tak
rapat
lagi
jalamu
Не
крепки
сети
твои,
Tak
kokoh
lagi
karangku
Не
стоят
рифы
мои,
Tak
buas
lagi
ombakmu
Не
бушуют
волны
твои,
Tak
elok
lagi
daun
kelapaku
Не
красивы
листья
пальм
моих,
Tak
senyum
lagi
nelayanku
Не
улыбаются
рыбаки
мои,
Tak
senyum
lagi
nelayanku
Не
улыбаются
рыбаки
мои.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iwan Fals
Album
Country
date of release
03-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.