Iwan Fals - Willy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iwan Fals - Willy




Willy
Вилли
Si anjing liar dari Jogjakarta
Бездомная собака из Джокьякарты,
Apa kabarmu?
Как поживаешь?
Kurindu gonggongmu
Я скучаю по твоему лаю,
Yang keras hantam cadas
Который громко бьет по скалам.
Si kuda binal dari Jogjakarta
Норовистая лошадь из Джокьякарты,
Sehatkah dirimu?
Здорова ли ты?
Kurindu ringkikmu
Я скучаю по твоему ржанию,
Yang genit memaki onar
Которое игриво ругает беспорядок.
Di mana kini kau berada?
Где ты сейчас?
Tetapkah nyaring suaramu?
Твой голос все такой же звонкий?
Si mata elang dari Jogjakarta
Остроглазая из Джокьякарты,
Resahkah kamu?
Ты обеспокоена?
Kurindu sorot matamu
Я скучаю по твоему взгляду,
Yang tajam belah malam
Который остро рассекает ночь.
Di mana runcing kokoh paruhmu?
Где твой острый, крепкий клюв?
Tetapkah angkuhmu hadang keruh?
Ты все еще так же гордо противостоишь мути?
Masih sukakah kau mendengar
Тебе все еще нравится слышать,
Dengus nafas saudara kita yang terkapar?
Стон наших братьев, которые упали?
Masih sukakah kau melihat
Тебе все еще нравится видеть
Butir keringat kaum kecil yang terjerat?
Капли пота бедняков, попавших в ловушку
Oleh slogan-slogan manis sang hati laknat
Сладких лозунгов проклятых сердец,
Oleh janji-janji muluk tanpa bukti
Громких обещаний без доказательств?
Di mana kini kau berada?
Где ты сейчас?
Tetapkah nyaring suaramu?
Твой голос все такой же звонкий?
Di mana runcing kokoh paruhmu?
Где твой острый, крепкий клюв?
Tetapkah angkuhmu hadang keruh?
Ты все еще так же гордо противостоишь мути?
Di mana kini kau berada?
Где ты сейчас?
Tetapkah nyaring suaramu?
Твой голос все такой же звонкий?
Di mana runcing kokoh paruhmu?
Где твой острый, крепкий клюв?
Tetapkah angkuhmu hadang keruh?
Ты все еще так же гордо противостоишь мути?
Masih sukakah kau mendengar
Тебе все еще нравится слышать
Dengus nafas saudara kita yang terkapar?
Стон наших братьев, которые упали?
Masih sukakah kau melihat
Тебе все еще нравится видеть
Butir keringat orang kecil yang terjerat?
Капли пота бедняков, попавших в ловушку
Oleh slogan-slogan manis sang hati laknat
Сладких лозунгов проклятых сердец,
Oleh janji-janji muluk tanpa bukti
Громких обещаний без доказательств?





Writer(s): Virgiawan Listanto


Attention! Feel free to leave feedback.