Lyrics and translation Iwan Fals - Cikal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kerbau
di
kepalaku
ada
yang
suci
В
буйволе
в
моей
голове
есть
святость,
Kerbau
di
kepalamu
senang
bekerja
Твой
буйвол
любит
работать,
Kerbau
di
sini
teman
petani
Буйвол
здесь
— друг
фермера.
Ular
di
negara
maju
menjadi
sampah
nuklir
Змея
в
развитых
странах
— ядерные
отходы,
Ular
di
dalam
buku
menjadi
hiasan
tato
Змея
в
книге
— украшение
для
татуировки,
Ular
di
sini
memakan
tikus
Змея
здесь
поедает
крыс.
Kerbauku
kerbau
petani
Мой
буйвол
— буйвол
фермера,
Ularku
ular
sanca
Моя
змея
— питон,
Kerbauku
teman
petani
Мой
буйвол
— друг
фермера,
Ularku
memakan
tikus
Моя
змея
поедает
крыс.
Kerbauku
besar,
kerbauku
seram
Мой
буйвол
большой,
мой
буйвол
страшный,
Tetapi
ia
bukan
pemalas
Но
он
не
лентяй,
Hidupnya
sederhana
hmmm
mm
Его
жизнь
проста,
хмм
мм.
Sancaku
besar,
sancaku
seram
Мой
питон
большой,
мой
питон
страшный,
Mengganti
kulit,
keluar
sarang,
makan,
dan
bertapa
Сбрасывает
кожу,
покидает
гнездо,
ест
и
медитирует,
Hidupnya
sederhana
Его
жизнь
проста.
Ularku
ular
sanca
Моя
змея
— питон,
Kerbauku
kerbau
petani
Мой
буйвол
— буйвол
фермера,
Ularku
memakan
tikus
Моя
змея
поедает
крыс,
Kerbauku
teman
petani
Мой
буйвол
— друг
фермера.
Walau
kerbauku
bukan
harimau
Хотя
мой
буйвол
— не
тигр,
Tetapi
ia
bisa
seperti
harimau
Но
он
может
быть
как
тигр,
Kerbauku
tetap
kerbau
Мой
буйвол
остается
буйволом,
Kerbau
petani
yang
senang
bekerja
Буйволом
фермера,
который
любит
работать,
Sancaku
melilitnya
Мой
питон
обвивает
его,
Kerbauku
tidak
terganggu
Мой
буйвол
не
возражает,
Karena
sancaku
dan
kerbau
Потому
что
мой
питон
и
буйвол
—
Temannya
petani
hmmm
mm
mm
Друзья
фермера,
хмм
мм
мм,
Lalu
di
mana
anak-anak
sang
tikus?
Но
где
же
детеныши
крысы?
Bayi,
bayi,
bayi
Малыш,
малыш,
малыш,
Murni
dan
kosong
Чистый
и
невинный,
Bayi,
bayi,
bayi
Малыш,
малыш,
малыш,
Bayi
ya
bayi
Малыш,
да,
малыш.
Kalau
kita
sedang
tidur
dan
tiba-tiba
saja
kita
terbangun
Если
мы
спим,
и
вдруг
просыпаемся,
Karena
lubang
hidung
kita
terkena
kumis
harimau
Потому
что
тигриные
усы
щекочут
нам
ноздри,
Mungkin
kita
akan
lari,
ya
lari
Возможно,
мы
бы
убежали,
да,
убежали,
Tetapi
bayiku
tidak
Но
не
мой
малыш.
Bukan
karena
bayiku
belum
bisa
berlari
Не
потому,
что
мой
малыш
еще
не
умеет
бегать,
Bayiku
tidak
akan
pernah
berpikir
Мой
малыш
никогда
не
подумает,
Bahwa
harimau
itu
jahat
Что
тигр
злой,
Bayiku
menarik-narik
kumis
Мой
малыш
тянет
тигра
за
усы
Dan
memukul-mukul
mulut
harimau
И
бьет
его
по
морде,
Harimau
malah
memberikan
bayiku
mainan
А
тигр
дает
моему
малышу
игрушки.
Bayiku
menjadi
bayi
harimau
Мой
малыш
становится
тигренком,
Bayi
harimau
anak
petani
Тигренок
— сын
фермера,
Seperti
sanca
melilit
kerbau
Как
питон,
обвивающий
буйвола,
Ia
ada
di
gorong-gorong
kota
Он
бродит
по
городским
закоулкам,
Lantas
apa
agamanya?
Так
какова
же
его
религия?
Kerbauku
kerbau
petani
Мой
буйвол
— буйвол
фермера,
Ularku
ular
sanca
Моя
змея
— питон,
Bayiku
murni
dan
kosong
Мой
малыш
чист
и
невинен,
Ia
ada
di
gorong-gorong
kota
Он
бродит
по
городским
закоулкам.
Kerbauku
kerbau
petani
Мой
буйвол
— буйвол
фермера,
Ularku
ular
sanca
Моя
змея
— питон,
Bayiku
bayi
harimau
Мой
малыш
— тигренок,
Ia
ada
di
gorong-gorong
kota
Он
бродит
по
городским
закоулкам.
Bayi,
bayi,
bayi
Малыш,
малыш,
малыш,
Murni
dan
kosong
Чистый
и
невинный.
Bayi,
bayi,
bayi
Малыш,
малыш,
малыш,
Bayi,
bayi,
bayi
Малыш,
малыш,
малыш,
Yang
berkalung
sanca
С
питоном
на
шее.
Bayi,
bayi,
bayi
Малыш,
малыш,
малыш,
Yang
disusui
kerbau
Которого
кормит
буйвол.
Kerbauku
kerbau
petani
Мой
буйвол
— буйвол
фермера,
Ularku
ular
sanca
Моя
змея
— питон,
Bayiku
murni
dan
kosong
Мой
малыш
чист
и
невинен,
Ia
ada
di
gorong-gorong
kota
Он
бродит
по
городским
закоулкам.
Kerbauku
kerbau
petani
Мой
буйвол
— буйвол
фермера,
Ularku
ular
sanca
Моя
змея
— питон,
Bayiku
bayi
harimau
Мой
малыш
— тигренок,
Ia
ada
di
gorong-gorong
kota
Он
бродит
по
городским
закоулкам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cikal
date of release
15-06-1991
Attention! Feel free to leave feedback.