Lyrics and translation Iwan Fals - Guru Oemar Bakri
Tas
hitam
dari
kulit
buaya
Черная
сумка
из
крокодиловой
кожи
Berkata
bapak
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри
"Ini
hari
aku
rasa
kopi
nikmat
sekali"
"Сегодня
я
пробую
восхитительный
кофе"
Tas
hitam
dari
kulit
buaya
Черная
сумка
из
крокодиловой
кожи
Memberi
pelajaran
ilmu
pasti
Давать
уроки
точных
наук
Itu
murid
bengalmu
Это
твой
бенгальский
ученик
Mungkin
sudah
menunggu
Наверное,
уже
ждет
Laju
sepeda
kumbang
di
jalan
berlubang
Скорость
мопеда
на
выбоинах
Selalu
begitu
dari
dulu
waktu
zaman
Jepang
Так
было
всегда,
еще
со
времен
Японии
Terkejut
dia
waktu
mau
masuk
pintu
gerbang
Удивился,
когда
он
вошел
в
ворота
Banyak
polisi
bawa
senjata
berwajah
garang
Многие
полицейские
носят
оружие
со
свирепыми
лицами
Bapak
Oemar
Bakri
kaget
apa
gerangan?
Что
удивило
г-на
Омара
Бакри?
"Berkelahi,
Pak!"
jawab
murid
seperti
jagoan
"Деритесь,
сэр!"
- отвечает
ученик,
как
чемпион,
Bapak
Oemar
Bakri
takut
bukan
kepalang
мистер
Эмар
Бакри,
страх
ужасный.
Itu
sepeda
butut
dikebut
lalu
cabut
Потрепанный
мотоцикл
набрал
скорость,
а
затем
отключился
от
сети
Kalang
kabut
cepat
pulang
Каланг
туман
спеши
домой
Standing
dan
terbang
Стоя
и
летая
Oemar
Bakri,
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри,
Эмар
Бакри
Pegawai
negeri
Государственные
служащие
Oemar
Bakri,
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри,
Эмар
Бакри
Empat
puluh
tahun
mengabdi
Сорок
лет
службы
Jadi
guru
jujur
berbakti
memang
makan
hati
Так
что
послушный
честный
учитель
действительно
съедает
сердце
Oemar
Bakri,
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри,
Эмар
Бакри
Banyak
ciptakan
menteri
Создание
множества
служителей
Profesor,
dokter,
insinyur
pun
jadi
Профессора,
доктора,
инженеры
Tapi
mengapa
gaji
guru
Oemar
Bakri
Но
почему
зарплата
учителя
Омара
Бакри
Seperti
dikebiri?
Как
кастрированный?
Laju
sepeda
kumbang
di
jalan
berlubang
Скорость
мопеда
на
выбоинах
Selalu
begitu
dari
dulu
waktu
zaman
Jepang
Так
было
всегда,
еще
со
времен
японской
эры
Terkejut
dia
waktu
mau
masuk
pintu
gerbang
Удивился,
когда
он
вошел
в
ворота
Banyak
polisi
bawa
senjata
berwajah
garang
Многие
полицейские
носят
оружие
со
свирепыми
лицами
Bapak
Oemar
Bakri
kaget
apa
gerangan?
Что
удивило
г-на
Омара
Бакри?
"Berkelahi,
Pak!"
jawab
murid
seperti
jagoan
"Деритесь,
сэр!"
- отвечает
ученик,
как
чемпион,
Bapak
Oemar
Bakri
takut
bukan
kepalang
мистер
Эмар
Бакри,
страх
ужасный.
Itu
sepeda
butut
dikebut
lalu
cabut
Потрепанный
мотоцикл
набрал
скорость,
а
затем
отключился
от
сети
Kalang
kabut
Bakri
kentut
cepat
pulang
Каланг
фог
Бакри
пердит
быстро
домой
Oemar
Bakri,
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри,
Эмар
Бакри
Pegawai
negeri
Государственные
служащие
Oemar
Bakri,
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри,
Эмар
Бакри
Empat
puluh
tahun
mengabdi
Сорок
лет
службы
Jadi
guru
jujur
berbakti
memang
makan
hati
Так
что
послушный
честный
учитель
действительно
съедает
сердце
Oemar
Bakri,
Oemar
Bakri
Эмар
Бакри,
Эмар
Бакри
Banyak
ciptakan
menteri
Создание
множества
служителей
Bikin
otak
orang
seperti
otak
Habibie
Сделать
мозги
людей
похожими
на
мозг
Хабиби
Tapi
mengapa
gaji
guru
Oemar
Bakri
Но
почему
зарплата
учителя
Омара
Бакри
Seperti
dikebiri
Как
кастрированный
Bakri,
Bakri
Бакри,
Бакри
Kasihan
amat
loe
jadi
orang
Так
грустно
быть
человеком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iwan Fals
Attention! Feel free to leave feedback.