Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padi
menguning
tinggal
di
panen
Der
Reis
wird
gelb,
bereit
zur
Ernte
Bening
air
dari
gunung
Klares
Wasser
vom
Berg
Ada
juga
yang
kekeringan
karena
kemarau
Manches
ist
auch
trocken
wegen
der
Dürre
Semilir
angin
perubahan
Sanfter
Wind
der
Veränderung
Langit
mendung
kemerahan
Der
Himmel
ist
bewölkt
und
rötlich
Pulanglah
kitari
lembah
persawahan
Kehr
heim,
durchstreife
das
Tal
der
Reisfelder
Selamat
jalan
pahlawanku
Lebe
wohl,
mein
Held
Pejuang
yang
dermawan
Großzügiger
Kämpfer
Kau
pergi
saat
dibutuhkan,
saat
dibutuhkan
Du
gehst,
wenn
du
gebraucht
wirst,
wenn
du
gebraucht
wirst
Keberanianmu
mengilhami
jutaan
hati
Dein
Mut
inspiriert
Millionen
Herzen
Kecerdasan
dan
kesederhanaanmu
Deine
Klugheit
und
deine
Bescheidenheit
Jadi
impian
Werden
zum
Traum
Pergilah
pergi
dengan
ceria
Geh,
geh
mit
Freude
Sebab
kau...
tak
sia
sia
Denn
du...
warst
nicht
vergebens
Tak
sia
sia
Nicht
vergebens
Tak
sia
sia
Nicht
vergebens
Pergilah
kawan
Geh,
Freund
Satu
hilang
seribu
terbilang
Fällt
einer,
stehen
tausend
auf
Patah
tumbuh
hilang
berganti
Was
bricht,
wächst
nach,
was
verloren
geht,
wird
ersetzt
Terimalah
sekedar
kembang
Nimm
nur
diese
Blume
an
Suci
sejati
Heilig
und
wahrhaftig
Suci
sejati
Heilig
und
wahrhaftig
Satu
hilang
seribu
terbilang
Fällt
einer,
stehen
tausend
auf
Patah
tumbuh
hilang
berganti
Was
bricht,
wächst
nach,
was
verloren
geht,
wird
ersetzt
Terimalah
sekedar
kembang
dan
doa
doa
Nimm
nur
diese
Blume
an
und
die
Gebete
Suci
(suci)
sejati
(sejati)
Heilig
(heilig)
wahrhaftig
(wahrhaftig)
Suci
(suci)
sejati
(sejati)
Heilig
(heilig)
wahrhaftig
(wahrhaftig)
Satu
hilang
seribu
terbilang
(Suci
sejati)
Fällt
einer,
stehen
tausend
auf
(Heilig
wahrhaftig)
Patah
tumbuh
hilang
berganti
(Suci
sejati)
Was
bricht,
wächst
nach,
was
verloren
geht,
wird
ersetzt
(Heilig
wahrhaftig)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iwan Fals
Album
50:50
date of release
01-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.