Iwan - Gai Delwa'ty - translation of the lyrics into German

Gai Delwa'ty - Iwantranslation in German




Gai Delwa'ty
Jetzt kommst du
جاى دلوقتى تزعل منى وتقول انى ظلمت هواك
Jetzt kommst du, bist sauer auf mich und sagst, ich hätte deine Liebe Unrecht getan
كان فين حبك ياللى هاجرنى ياما تعبت كتير وياك
Wo war deine Liebe, du, die mich verlassen hat? Wie sehr habe ich mit dir gelitten.
كنت اشتاقلك اجرى واقولك وافتح حضنى وكلى غرامى
Ich sehnte mich nach dir, rannte zu dir und sagte es dir, öffnete meine Arme, voller Leidenschaft.
وانت قصادى واقف عادى ولا بيهمك اى كلام
Und du standest mir gegenüber, ganz normal, keine Worte kümmerten dich.
جاى دلوقتى تقولى حرام مانت مبصتشى لقدام
Jetzt kommst du und sagst mir 'es ist Sünde/falsch'? Du hast ja nicht nach vorne geschaut.
جاى دلوقتى تزعل منى وتقول انى ظلمت هواك
Jetzt kommst du, bist sauer auf mich und sagst, ich hätte deine Liebe Unrecht getan
كان فين حبك ياللى هاجرنى ياما تعبت كتير وياك
Wo war deine Liebe, du, die mich verlassen hat? Wie sehr habe ich mit dir gelitten.
قبل ما تسأل اسأل نفسك ليه ضيعت الحب وهان
Bevor du fragst, frag dich selbst, warum du die Liebe verschwendet hast und sie wertlos wurde.
انا مخسرتش حاجه فى حبك انت اللى طلعت الخسران
Ich habe nichts bei deiner Liebe verloren, du bist diejenige, die als Verliererin hervorging.
قبل ما تسأل اسأل نفسك ليه ضيعت الحب وهان
Bevor du fragst, frag dich selbst, warum du die Liebe verschwendet hast und sie wertlos wurde.
انا مخسرتش حاجه فى حبك انت اللى طلعت الخسران
Ich habe nichts bei deiner Liebe verloren, du bist diejenige, die als Verliererin hervorging.
جاى دلوقتى تقولى حرام مانت مبصتشى لقدام
Jetzt kommst du und sagst mir 'es ist Sünde/falsch'? Du hast ja nicht nach vorne geschaut.
و جاى دلوقتى تزعل منى وتقول انى ظلمت هواك
Und jetzt kommst du, bist sauer auf mich und sagst, ich hätte deine Liebe Unrecht getan
كان فين حبك ياللى هاجرنى ياما تعبت كتير وياك
Wo war deine Liebe, du, die mich verlassen hat? Wie sehr habe ich mit dir gelitten.
انا عن نفسى هاخد قلبى وامشى واسيبك كده ندمان
Was mich betrifft, ich nehme mein Herz und gehe und lasse dich so zurück, voller Reue.
واما هتندم قلبك يعرف ياما غلطت فى حقى زمان
Und wenn du es bereust, wird dein Herz wissen, wie sehr du mir damals Unrecht getan hast.
انا عن نفسى هاخد قلبى وامشى واسيبك كده ندمان
Was mich betrifft, ich nehme mein Herz und gehe und lasse dich so zurück, voller Reue.
واما هتندم قلبك يعرف ياما غلطت فى حقى زمان
Und wenn du es bereust, wird dein Herz wissen, wie sehr du mir damals Unrecht getan hast.
جاى دلوقتى تقولى حرام مانت مبصتشى لقدام
Jetzt kommst du und sagst mir 'es ist Sünde/falsch'? Du hast ja nicht nach vorne geschaut.
جاى دلوقتى تزعل منى وتقول انى ظلمت هواك
Jetzt kommst du, bist sauer auf mich und sagst, ich hätte deine Liebe Unrecht getan
كان فين حبك ياللى هاجرنى ياما تعبت كتير وياك
Wo war deine Liebe, du, die mich verlassen hat? Wie sehr habe ich mit dir gelitten.
كنت اشتاقلك اجرى واقولك وافتح حضنى وكلى غرامى
Ich sehnte mich nach dir, rannte zu dir und sagte es dir, öffnete meine Arme, voller Leidenschaft.
وانت قصادى واقف عادى ولا بيهمك اى كلام
Und du standest mir gegenüber, ganz normal, keine Worte kümmerten dich.





Writer(s): Khaled Monir


Attention! Feel free to leave feedback.