Iwan - Romantika Airmata - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Iwan - Romantika Airmata




Romantika Airmata
Romance of Tears
Manisnya sebentar, cuma derita sepanjang masa
The sweetness is transient, but the suffering is eternal.
Tak pasti, entah di mana salahku
I'm uncertain, where did I go wrong?
Bertahun menjalin cinta seindahnya pelangi
For years, we've woven a love as beautiful as a rainbow.
Patah sayap namun kugagahi jua
My wings were broken, but I pressed on,
Demi janji-janjiku padamu, sayang
For the sake of my promises to you, my darling.
Ke lembah penuh duri dan api, aku tempuhi
To a valley filled with thorns and fire, I ventured,
Demi kesucian cinta yang pertama
For the sanctity of our first love.
Rela kuharungi semuanya, kasih
Willingly, I'd traverse all, my love.
Tak mungkin kulupakan segalanya
I find it impossible to forget everything.
Sewaktu berseminya dua cinta
When two hearts began to blossom in love.
Sayangnya, impian tak seindah kenyataan
Alas, dreams aren't as beautiful as reality,
Bayangan gerhana mengaburi cinta kita
The shadow of an eclipse obscures our love.
Gemilang asmara bagai sembilu berbisa
The radiance of our romance is akin to a venomous dagger,
Menusuk hatiku, menitiskan air mataku, oh-ho
Piercing my heart, eliciting tears, oh-ho.
Ke mana arah janjimu? Ke mana hilang kasihmu?
Where has your promise gone? Where has your love vanished?
Hidupku dihempas badai gelora rindu
My life is battered by the storm of longing.
Manisnya sebentar, cuma derita sepanjang masa
The sweetness is transient, but the suffering is eternal.
Tak pasti, entah di mana salahku
I'm uncertain, where did I go wrong?
Sayangnya, impian tak seindah kenyataan
Alas, dreams aren't as beautiful as reality,
Bayangan gerhana mengaburi cinta kita
The shadow of an eclipse obscures our love.
Gemilang asmara bagai sembilu berbisa
The radiance of our romance is akin to a venomous dagger,
Menusuk hatiku, menitiskan air mataku, oh-ho
Piercing my heart, eliciting tears, oh-ho.
Ke mana arah janjimu? Ke mana hilang kasihmu?
Where has your promise gone? Where has your love vanished?
Hidupku dihempas badai gelora rindu
My life is battered by the storm of longing.
Manisnya sebentar, cuma derita sepanjang masa
The sweetness is transient, but the suffering is eternal.
Tak pasti, entah di mana salahku
I'm uncertain, where did I go wrong?





Writer(s): Toyak


Attention! Feel free to leave feedback.