Lyrics and translation Ixzo - Murda
J'ai
grandi
dans
la
jungle
Pour
m'en
sortir
j'compte
sur
personne
À
Я
вырос
в
джунглях,
чтобы
выбраться
из
этого,
я
ни
на
кого
не
рассчитываю.
Part
le
Tout-Puissant,
Доля
Всемогущего,
Qui
me
pardonne
de
mes
futurs
péchés
avant
que
mon
heure
sonne
Le
Кто
простит
мне
мои
будущие
грехи,
прежде
чем
пробьет
мой
час
Diable
a
su
nous
manipuler,
Дьявол
умел
манипулировать
нами,
Ami
d'enfance
tu
l'as
braqué
pour
des
kilos
Друг
детства,
ты
ограбил
его
за
килограммы
D'coke
On
a
retrouvé
son
corps
dans
les
pavés
la?
Мы
нашли
его
тело
в
булыжниках
Лос-Анджелеса?
Criblée
de
balles
Sans
l'vouloir
tu
côtoies
des
criminels
en
faisant
Бездумно
изрешеченная
пулями,
ты
идешь
рядом
с
преступниками,
делая
Trop
de
gent-ar
dans
l'four
(Murda)
Tu
l'as
pas
vu
venir
mais
t'es
Слишком
много
Гент-АР
в
духовке
(Мурда),
ты
не
ожидал,
что
это
произойдет,
но
ты
Devenu
un
killer
pour
garder
le
four
(
Стал
убийцей,
чтобы
сохранить
печь
(
Murda)
J'suis
toujours
là
On
perd
pas
la
main?
Мурда)
я
все
еще
здесь,
мы
не
теряем
руку?
Sans
faire
la
tainp
Sorti
de
hebs
pisté
par
la
BAC
j'te
parle
Mon
Не
делая
тайн
из
хебса,
отслеживаемого
лотком,
я
разговариваю
с
тобой,
мой
Quotidien,
oh
ça
oui
on
vit
dans
l'mal
On
vit
dans
l'mal
J'sais
qu'tu
Ежедневно,
О,
это
да,
мы
живем
во
зле,
мы
живем
во
зле,
я
знаю,
что
ты
M'aimes
pas
mais
tous
les
jours
on
se
côtoie
Laisse
leur
le
choix
ils
Не
люблю
меня,
но
каждый
день
мы
встречаемся,
оставляем
им
выбор,
они
Te
jetteront
au-dessus
du
toit
J'crois
plus
en
Бросят
тебя
выше
крыши,
я
больше
верю
в
L'homme
et
j'ai
toujours
gardé
la
foi
Mais
comment
faire?
Человек
и
я
всегда
сохраняли
веру,
но
как
это
сделать?
J'suis
leur
ennemi
c'est
leur
sang
qu'je
veux
boire
(Murda)
Я
их
враг,
это
их
кровь,
которую
я
хочу
пить
(Мурда)
Poto
j'ai
peur,
Пото
я
боюсь,
Faut
que
j'arrête
toutes
ces
sales
histoires
(Murda)
Мне
нужно
прекратить
все
эти
грязные
истории
(Мурда)
J'entends
le
bruit
des
glocks,
Я
слышу
звук
Глоков.,
Dans
le
hall
ça
résonne
J'suis
sorti
d'mon
block,
j
В
холле
это
звучит,
Я
вышел
из
своего
блока,
я
'Ai
pas
quitté
la
zone
(Swaah,
Swaah)
J'ai
pas
quitté
la
zone,
l
'Я
не
покидал
зону
(Сваах,
Сваах)
,я
не
покидал
зону,
л
A
guerre
on
connaît
qu'ça
La
violence
on
cautionne
Murda,
M
На
войне
мы
знаем,
что
это
насилие,
мы
поддерживаем
Мурду,
М.
Urda
(Murdaa)
Murda,
Murda
(Murdaa)
Murda,
Урда
(Мурдаа)
Мурда,
Мурда
(Мурдаа)
Мурда,
Murda
(Murdaa)
J'entends
le
bruit
des
glocks,
Мерда
(Мурдаа)
я
слышу
шум
Глоков,
Dans
le
hall
ça
résonne
J'suis
sorti
d'mon
block,
j
В
холле
это
звучит,
Я
вышел
из
своего
блока,
я
'Ai
pas
quitté
la
zone
(Swaah,
Swaah)
Murda,
'Я
не
покидал
зону
(Сваах,
Сваах)
Мурда,
Murda
(Murdaa)
J'te
parle
d'une
époque,
Мерда
(Мурдаа)
я
рассказываю
тебе
о
временах,
ça
jouait
qu'au
football
Les
mains
dans
les
poches,
он
играл
только
в
футбол,
засунув
руки
в
карманы.,
Trouées
comme
des
choses
Fallait
faire
quelque
chose,
Дырявые,
как
вещи,
которые
нужно
было
что-то
делать,
S'en
sortir
même
en
cassos
Le
destin
s'impose,
Выйти
из
этого
даже
в
Кассо
судьба
требует,
Peu
importe
faut
qu'tu
charbonnes
(Ouais,
ouais,
ouais)
Des
lovés,
Неважно,
нужно
ли
тебе
есть
(Да,
да,
да)
любовники,
Des
lovés
sans
voir
la
limite
(Murda)
Voilà
c'qui
motive
Влюбленные,
не
видя
предела
(Мурда)
вот
что
мотивирует
Les
négros
d'mon
équipe
Sans
lovés,
sans
lovés
comment
investir?
Ниггеры
из
моей
команды
без
любви,
без
любви,
как
инвестировать?
J'ai
senti
l'traquenard
j'ai
refusé
leurs
llets-bi
Y'a
rien
d'méchant
Я
почувствовал,
что
меня
преследуют,
я
отказался
от
их
желаний,
в
этом
нет
ничего
плохого.
On
a
toujours
été
les
plus
détestés
d'la
ville
La
mort
dans
le
Нас
всегда
ненавидели
больше
всего
в
городе-смерть
в
Regard,
la
jalousie
peut
te
ôter
la
vie
Ils
portent
l'œil
j'me
Смотри,
ревность
может
лишить
тебя
жизни,
они
смотрят
на
меня.
Recueille
sur
l'tapis
le
front
au
sol
j'prie
(le
Собери
на
ковре
лоб
на
полу,
я
молюсь
(
Front
au
sol
j'prie)
Le
temps
passe
quand
Maman
rend
son?
Лбом
в
пол,
я
молюсь)
проходит
ли
время,
когда
мама
делает
свое?
J'entends
le
bruit
des
glocks,
Я
слышу
звук
Глоков.,
Dans
le
hall
ça
résonne
J'suis
sorti
d'mon
block,
j
В
холле
это
звучит,
Я
вышел
из
своего
блока,
я
'Ai
pas
quitté
la
zone
(Swaah,
Swaah)
J'ai
pas
quitté
la
zone,
l
'Я
не
покидал
зону
(Сваах,
Сваах)
,я
не
покидал
зону,
л
A
guerre
on
connaît
qu'ça
La
violence
on
cautionne
Murda,
M
На
войне
мы
знаем,
что
это
насилие,
мы
поддерживаем
Мурду,
М.
Urda
(Murdaa)
Murda,
Murda
(Murdaa)
Murda,
Урда
(Мурдаа)
Мурда,
Мурда
(Мурдаа)
Мурда,
Murda
(Murdaa)
J'entends
le
bruit
des
glocks,
Мерда
(Мурдаа)
я
слышу
шум
Глоков,
Dans
le
hall
ça
résonne
J'suis
sorti
d'mon
block,
j
В
холле
это
звучит,
Я
вышел
из
своего
блока,
я
'Ai
pas
quitté
la
zone
(Swaah,
Swaah)
Murda,
Murda
(Murdaa)
'Я
не
покидал
зону
(Сваах,
Сваах)
Мурда,
Мурда
(Мурдаа)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Album
L'ennemi
date of release
03-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.