Lyrics and translation Ixzo - Perdu
J′ai
pas
perdu
la
foi
mais
j'crois
plus
en
l′Homme
Я
не
потерял
веру,
но
я
больше
верю
в
человека
Perdu
dès
l'départ
de
c'j′sais
même
pas
par
quoi
commencer
Потерял
с
самого
начала,
я
даже
не
знаю,
с
чего
начать
Ensemble
on
s′aime
on
s'dit
pas
nos
vérités
Вместе
мы
любим
друг
друга,
мы
не
говорим
друг
другу
правды.
Pour
qu′une
paire
de
fesses
une
amitié
gâchée
Чтобы
пара
задниц
испортила
дружбу
Pourquoi
tu
baisses
la
tête
te
sens-tu
visé?
Почему
ты
опускаешь
голову
тебе
ожидать?
Arrête
d'écouter
la
suite
pour
être
blessé
où
t′es
où
t'es
qui
sait?
Перестань
слушать
продолжение,
чтобы
тебе
было
больно,
где
ты,
где
ты,
кто
знает?
Jeune
mais
déjà
essoufflé
Молодой,
но
уже
запыхавшийся
Tous
des
dissidents
dans
nos
quartiers
insoumis
fuck
l′Élysée
Все
диссиденты
в
наших
непокорных
кварталах
трахают
Елисейский
дворец
Leurs
lois
on
les
viole,
toujours
catalogué
Их
законы
мы
их
нарушаем,
всегда
в
каталоге
Le
voile
n'est
qu'un
prétexte,
après
nos
tours
ce
seront
nos
mosquées
Завеса
- это
всего
лишь
предлог,
после
наших
обходов
это
будут
наши
мечети
Tu
vois
les
choses
en
grand
tu
m′fais
pioncer
Ты
видишь
все
по-крупному,
ты
заставляешь
меня
трахаться
Le
te-shi
t′a
défoncé
Те-Ши
облажался
с
тобой.
Par
amour
de
la
rue
le
sang
a
coulé
(perdu)
Из-за
любви
к
улице
пролилась
кровь
(потеряна)
Une
vie
étriquée,
bloqués
dans
nos
quartiers
(perdu)
Скудная
жизнь,
застрявшая
в
наших
кварталах
(потерянная)
Mon
innocence
j'l′ai
vue
partir
en
fumée
(perdu)
Моя
невинность,
которую
я
видел,
как
она
ушла
в
дым
(потеряна)
À
jouer
l'gangster
devant
l′fer
faut
assumer
(perdu)
Чтобы
сыграть
гангстера
перед
железом,
нужно
взять
на
себя
ответственность
(проиграно)
On
est
perdus,
me
jeunesse
est
foutue,
perdue
Мы
потеряны,
моя
молодость
испорчена,
потеряна
Tu
connais
les
règles
y'a
pas
trois
issues,
tu
connais
les
règles
y′a
pas
trois
issues
Ты
знаешь
правила,
нет
трех
выходов,
ты
знаешь
правила,
нет
трех
выходов.
Perdus,
on
est
perdus,
ma
jeunesse
est
foutue,
perdue
Потерянные,
мы
потеряны,
моя
молодость
испорчена,
потеряна
Pendant
qu'il
écrit
XXX
des
larmes
des
larmes
versées
pour
attendre
ton
parlu
Пока
он
пишет
ХХХ
слезы
из
слез,
пролитых
в
ожидании
твоего
разговора.
J'ai
merdé
mais
j′refuse
de
m′excuser
Я
облажался,
но
я
отказываюсь
извиняться.
Wesh
ici
ma
gueule
rien
d'surprenant
Мы
здесь,
моя
морда,
ничего
удивительного
Alors
ça
crée
des
rancuniers
aux
mémoires
d′éléphant
Тогда
это
вызывает
недовольство
воспоминаниями
о
слонах
Le
jour
où
ça
per-fra
demandera
pas
d'où
vient
le
vent
В
тот
день,
когда
это
произойдет,
не
будет
интересно,
откуда
дует
ветер
À
qui
la
faute
j′suis
perdu
На
чьей
вине
я
потерялся
Comme
ce
lascar
qui
traite
sa
meuf
de
pute
Как
этот
парень,
который
называет
свою
девушку
шлюхой
À
cause
de
toi
elle
a
rendu
fous
ces
négros
Из-за
тебя
она
свела
этих
ниггеров
с
ума.
À
cause
d'là-celle
il
ne
veut
plus
se
ser-po
Из-за
той,
которой
он
больше
не
хочет
служить.
J′cours
après
les
euros
qui
m'mèneront
à
ma
perte
Я
бегу
за
евро,
которые
приведут
меня
к
моей
потере
J'cours
après
les
euros
Я
бегу
после
Евро
Mon
équipe
est
soudée
on
parle
aux
vrais
hommes
Моя
команда
сплочена,
мы
разговариваем
с
настоящими
мужчинами
Amour,
peine,
haine,
rendez-vous
dans
dix
ans
Любовь,
горе,
ненависть,
встреча
через
десять
лет
Soulé,
respecte
ta
mère
suis
l′exemple
de
grand-père
Суле,
уважай
свою
маму,
следуй
примеру
дедушки
Parce
que
ton
papa
joue
le
con
à
vouloir
faire
le
gangster
Потому
что
твой
папа
играет
дурака,
который
хочет
стать
гангстером
Il
mettra
la
cagoule
s′il
le
faut
pour
ton
repas
Он
наденет
капюшон,
если
понадобится
для
твоей
еды
Perdu
car
au
fond
de
moi
je
sais
qu'c′est
pas
là
Потерян,
потому
что
в
глубине
души
я
знаю,
что
этого
нет
Solution
qui
m'sortira
d′ces
coins
sales
Решение,
которое
вытащит
меня
из
этих
грязных
углов
J'ai
pas
la
force
ni
le
courage
У
меня
нет
ни
сил,
ни
мужества.
D′la
ronne-da
sur
cette
Terre
on
n'est
que
d'passage
От
Ла-Ронне-да
на
этой
земле
мы
всего
лишь
проезжаем
J′ai
pleuré
la
mort
de
mon
pote
Я
оплакивал
смерть
своего
друга.
Cinq
fois
par
jour
j′me
rappelle
qu'elle
peut
frapper
à
ma
porte
Пять
раз
в
день
я
напоминаю
себе,
что
она
может
постучать
в
мою
дверь
Peu
importe
les
risques
on
vit
la
rue
Независимо
от
того,
на
какой
опасности
мы
живем
на
улице
Sous
alcool
ça
gamberge
pour
s′ranger
Под
алкоголем
он
резвится,
чтобы
привести
себя
в
порядок
Le
contrat
d'une
jeunesse
foutue
Контракт
проклятой
молодежи
Les
anciens
nous
ont
prévenu,
jeunesse
perdue
Старейшины
предупреждали
нас,
потерянную
молодость
Nan
y′a
pas
d'troisième
issue,
nan
y′a
pas
d'troisième
issue
Нет
третьего
выхода,
нет
третьего
выхода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ixzo
Attention! Feel free to leave feedback.