Lyrics and translation IYAMAH - Cryptic Love
You
said
it
right
in
front
of
me
Ты
сказал
это
прямо
при
мне
These
other
lies
I
don't
believe
Во
всю
эту
ложь
я
не
верю
It's
always
the
same,
yeah
Это
всегда
одно
и
то
же,
да
It's
in
your
eyes,
no
need
to
speak
Это
видно
по
твоим
глазам,
не
нужно
ничего
говорить.
You
fooled
me
twice,
so
shame
on
me
Ты
дважды
одурачил
меня,
так
что
как
мне
не
стыдно
There's
no
way
to
say
this
Нет
никакого
способа
сказать
это
I've
been
a
victim
of
cryptic
love
Я
стал
жертвой
загадочной
любви
I
try
not
to
witness
these
things
too
much
Я
стараюсь
не
слишком
часто
быть
свидетелем
подобных
вещей
You
fit
the
description
and
that's
enough,
yeah
Ты
подходишь
под
описание,
и
этого
достаточно,
да
(But
who
am
I
to
judge,
and
to
judge,
and
to
judge)
(Но
кто
я
такой,
чтобы
судить,
и
осуждать,
и
не
осуждать)
I've
been
a
victim
of
cryptic
love
Я
стал
жертвой
загадочной
любви
I
try
not
to
witness
these
things
too
much
Я
стараюсь
не
слишком
часто
быть
свидетелем
подобных
вещей
You
fit
the
description
and
that's
enough
Вы
подходите
под
описание,
и
этого
достаточно
But
who
am
I
to
judge
(and
to
judge,
and
to
judge)
Но
кто
я
такой,
чтобы
судить
(и
судить,
и
осуждать)
Ooh,
take
it
back
to
where
we'd
meet
О,
верни
это
туда,
где
мы
бы
встретились
Down
at
the
bar
and
off
the
street
Внизу,
в
баре,
и
с
улицы
How
many
others
have
you
sold
the
same
story
to?
Скольким
другим
вы
продали
ту
же
историю?
I
ain't
buying
'cause
it's
one
for
two
Я
не
покупаю,
потому
что
это
одно
на
двоих
A
shadow
of
doubt,
a
memory
Тень
сомнения,
воспоминание
You
looked
at
her
the
way
you
looked
at
me
Ты
смотрел
на
нее
так
же,
как
смотрел
на
меня
In
the
same
way
Таким
же
образом
So
I
go
outside
for
a
minute
Поэтому
я
выхожу
на
минутку
на
улицу
Another
couple
tokes
on
the
cig
and
I
flick
it
Еще
пара
затяжек
сигаретой,
и
я
щелкаю
ею
And
now
I'm
seeing
through
all
the
smoke,
and
I'm
with
it
И
теперь
я
вижу
сквозь
весь
этот
дым,
и
я
с
этим
согласен
You're
just
another
joke,
and
it's
clear
now
we're
here
Ты
просто
очередная
шутка,
и
теперь
ясно,
что
мы
здесь
Now
the
sun
comes
up
and
I'm
livid
Теперь
восходит
солнце,
и
я
в
ярости
Here's
to
all
the
others
in
a
similar
position
Выпьем
за
всех
остальных,
оказавшихся
в
подобном
положении
Shout
out
to
the
brothers
looking
out
for
their
women
Крикни
братьям,
которые
присматривают
за
своими
женщинами
I
was
down
for
a
bit
now
I'm
winning
Я
немного
потерпел
поражение,
теперь
я
выигрываю
I've
been
a
victim
of
cryptic
love
Я
стал
жертвой
загадочной
любви
I
try
not
to
witness
these
things
too
much
Я
стараюсь
не
слишком
часто
быть
свидетелем
подобных
вещей
You
fit
the
description
and
that's
enough,
yeah
Ты
подходишь
под
описание,
и
этого
достаточно,
да
(But
who
am
I
to
judge,
and
to
judge,
and
to
judge)
(Но
кто
я
такой,
чтобы
судить,
и
осуждать,
и
не
осуждать)
I've
been
a
victim
of
cryptic
love
Я
стал
жертвой
загадочной
любви
I
try
not
to
witness
these
things
too
much
Я
стараюсь
не
слишком
часто
быть
свидетелем
подобных
вещей
You
fit
the
description
and
that's
enough
Вы
подходите
под
описание,
и
этого
достаточно
But
who
am
I
to
judge
(and
to
judge,
and
to
judge)
Но
кто
я
такой,
чтобы
судить
(и
судить,
и
осуждать)
Oh,
who
am
I?
О,
кто
я
такой?
When
I
say
what
I
say,
what
I
say,
what
I
say
Когда
я
говорю
то,
что
я
говорю,
что
я
говорю,
что
я
говорю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Bond, Charles Perry, Michael James Stafford, Connor Mullally-knight
Attention! Feel free to leave feedback.