Iyanya - Bust Me Brain - translation of the lyrics into German

Bust Me Brain - Iyanyatranslation in German




Bust Me Brain
Raub mir den Verstand
Now you got a body
Jetzt hast du einen Körper
But what I love most is how you put
Aber was ich am meisten liebe ist, wie du
Put your lips on top of me
Deine Lippen auf mich legst
You gots to be the baddest bitch I've ever seen in my life
Du musst die krasseste Frau sein, die ich je in meinem Leben gesehen habe
Wait!
Warte!
Your girl look better than you
Deine Freundin sieht besser aus als du
You know what that means, I'm done with you
Du weißt, was das bedeutet, ich bin fertig mit dir
Bye![Verse 1]Imma go hard, so fucking hard till I break the blood vessel out my motherfucking arm
Tschüss![Vers 1]Ich werd' hart rangehen, so verdammt hart, bis ich das Blutgefäß aus meinem verdammten Arm platzen lasse
Whip the wood grain, whip the wood grain till I break the blood vessel out my motherfucking palm
Fahr' das Holz-Interieur, fahr' das Holz-Interieur, bis ich das Blutgefäß aus meiner verdammten Handfläche platzen lasse
Break the blood vessel out their motherfucking eye everytime I ride by and they're looking at the charm
Lass' das Blutgefäß aus ihrem verdammten Auge platzen, jedes Mal, wenn ich vorbeifahre und sie auf den Anhänger schauen
I laugh at em like that, with my seat laid all the, all the way to the back
Ich lache sie so aus, mit meinem Sitz ganz, ganz nach hinten gelehnt
And the heat lay right, right, right under that
Und die Knarre liegt genau, genau, genau darunter
Clap, clap, brr, brr, that's the sound of my gat
Klatsch, klatsch, brr, brr, das ist der Klang meiner Knarre
That's the sound of a 100 round drum, like a marching band,
Das ist der Klang einer 100-Schuss-Trommel, wie eine Marschkapelle,
I'm a stand up guy
Ich bin ein aufrechter Kerl
I'mma pump my fist, I'mma wave my hand until I get the attention of the president, pussy
Ich werde meine Faust ballen, ich werde meine Hand schwenken, bis ich die Aufmerksamkeit des Präsidenten bekomme, Pussy
Presedential suite, laying in, laying in nothing but money
Präsidentensuite, liege drin, liege in nichts als Geld
With a dove skin bitch laying on the side of me
Mit einer hellhäutigen Bitch, die neben mir liegt
Reminds me of Buffy, please remind me to fuck her after this freestyle100 carat, nigga I'm the golden child
Erinnert mich an Buffy, bitte erinnere mich daran, sie nach diesem Freestyle zu ficken100 Karat, Mann, ich bin das Goldkind
Full metal jacket, shit, going pow, pow
Vollmantelgeschoss, Scheiße, macht peng, peng
Blow your brains out, let it hang out, let the neighbors talk about it, then skip trial
Puste dir das Hirn raus, lass es raushängen, lass die Nachbarn drüber reden, dann überspring den Prozess
Wow, I'm amazed by how you niggas talk about you're married to the game, ain't took a vow
Wow, ich bin erstaunt, wie ihr Wichser davon redet, ihr seid mit dem Spiel verheiratet, habt aber keinen Eid abgelegt
I'll fuck em up, cut em up, shoot em in the foot, orjust gun butt em up
Ich mach' sie fertig, schneid' sie auf, schieß' ihnen in den Fuß, oder schlag' sie einfach mit dem Gewehrkolben nieder
Now, I'm on some other shit, we ain't on the same page
Jetzt bin ich auf 'nem anderen Trip, wir sind nicht auf derselben Seite
You ain't sticking to the script
Du hältst dich nicht ans Drehbuch
Let a 100 round clip stick to your lip like Carmex
Lass ein 100-Schuss-Magazin an deiner Lippe kleben wie Carmex
Shoot up your whip, fuck your tire, leave your carflat
Zerschieß' deine Karre, fick deine Reifen, mach dein Auto platt
Blood or crip, I don't give a fuck bout none of that
Blood oder Crip, das ist mir scheißegal
All of y'all can get it, homeboy, it's more than rap
Ihr könnt es alle kriegen, Homeboy, das ist mehr als Rap
Training Day, I teach you niggas how to rap
Training Day, ich zeige euch Wichsern, wie man rappt
I rap like I got angels on my back
Ich rappe, als hätte ich Engel auf meinem Rücken
God given, I never walk in the booth without the Holy Spirit
Von Gott gegeben, ich betrete die Booth nie ohne den Heiligen Geist
I don't write it
Ich schreibe es nicht auf
Off the top like a psychic
Direkt aus dem Kopf wie ein Hellseher
I kick, lyrics like Jet Li
Ich kicke Reime wie Jet Li
Which produce money to put your boy on the beach
Was Geld produziert, um deinen Jungen an den Strand zu bringen
Shit, sand in my feet
Scheiße, Sand in meinen Füßen
Tell me what the fuck you know bout me
Sag mir, was zum Teufel du über mich weißt






Attention! Feel free to leave feedback.