Lyrics and translation Iyaz feat. Nash of Hot Chelle Rae - Alive (feat. Nash of Hot Chelle Rae)
Alive (feat. Nash of Hot Chelle Rae)
Живой (feat. Нэш из Hot Chelle Rae)
True
fresh,
I
been
949
Всё
классно,
я
здесь
с
94-го,
And
everybody
knows
I'm
a
sucker
for
ice
И
все
знают,
что
я
западаю
на
лёд.
So
I'm
like
"What's
up?
Why
you
staying?"
Поэтому
я
такой:
"Как
дела?
Почему
ты
здесь?"
"What's
your
name?
Who
you
with?"
She
said
"Как
тебя
зовут?
С
кем
ты?"
А
она:
"My
name
is
Brittany,
and
nobody's
with
me"
"Меня
зовут
Бритни,
и
я
одна."
"And
I
came
to
party
and
have
a
good
time"
"И
я
пришла
потусоваться
и
хорошо
провести
время".
Every
girl
in
the
club
wants
to
be
her
Каждая
девчонка
в
клубе
хочет
быть
на
её
месте,
And
her
family
says
she
a
keeper
И
её
семья
говорит,
что
она
- идеал.
But
they
don't
know
what
I
know
Но
они
не
знают
того,
что
знаю
я.
She
could
be
a
crazy...
Она
может
оказаться
сумасшедшей...
But
I
feel
a
bit
o'
paradise
when
I
look
into
her
eyes
Но
я
чувствую
себя
в
раю,
когда
смотрю
в
её
глаза.
I'm
alright,
I'm
alright
Мне
хорошо,
мне
хорошо.
This
light
of
mine
sets
me
on
fire
Этот
мой
огонь
зажигает
меня.
She
build
me
up,
she
break
me
down
Она
поднимает
меня,
она
разрушает
меня.
Couldn't
even
let
go;
tell
me,
would
you
let
go
Не
могу
отпустить;
скажи
мне,
ты
бы
отпустила
Of
what
keeps
you
alive?
Keeps
you
alive?
то,
что
держит
тебя
в
живых?
Держит
тебя
в
живых?
I
don't
know
whether
it's
wrong
or
right
Не
знаю,
правильно
это
или
нет,
But
either
way,
I
gotta
take
a
bite
Но
так
или
иначе,
я
должен
попробовать.
First
sign
of
trouble,
I'm
diving
in
При
первых
признаках
проблем
я
ныряю
с
головой.
And
if
I
go
too
deep
and
get
the
bends
И
если
я
зайду
слишком
глубоко
и
получу
кессонку,
Well,
maybe
we
can
lay
out
by
the
pool
and
order
takeout
Ну,
может
быть,
мы
сможем
потусить
у
бассейна
и
заказать
еду
на
вынос,
Watching
everybody
watch
us
while
we
sipping
champagne
Наблюдая
за
всеми,
кто
наблюдает
за
нами,
пока
мы
потягиваем
шампанское.
(So
we
said)
(И
мы
сказали)
She
lights
me
up
like
the
Fourth
of
July
Она
зажигает
меня,
как
фейерверк
в
День
Независимости,
When
there's
no
holiday
Когда
и
праздника-то
нет.
And
even
if
it's
100
degrees,
I
know
she
gon'
keep
it
cool,
whoa
И
даже
если
на
улице
+40,
я
знаю,
что
она
сохранит
хладнокровие,
воу.
This
light
of
mine
sets
me
on
fire
Этот
мой
огонь
зажигает
меня.
She
build
me
up,
she
break
me
down
Она
поднимает
меня,
она
разрушает
меня.
Couldn't
even
let
go;
tell
me,
would
you
let
go
Не
могу
отпустить;
скажи
мне,
ты
бы
отпустила
Of
what
keeps
you
alive?
Keeps
you
alive?
то,
что
держит
тебя
в
живых?
Держит
тебя
в
живых?
You
and
I,
we
can
never
lose,
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
и
я,
мы
никогда
не
проиграем,
да,
да,
да,
да.
And
now
we're
better,
maybe
cause
of
you
И
теперь
нам
лучше,
возможно,
благодаря
тебе.
Cause
I've
been
thinking
lately
Потому
что
я
в
последнее
время
думаю,
That
maybe,
just
maybe
Что,
может
быть,
только
может
быть,
I'm
going
John
Legend
crazy
Я
схожу
с
ума,
как
Джон
Ледженд,
Cause
all
of
me
wants
Потому
что
всё
во
мне
хочет...
This
light
of
mine
sets
me
on
fire
Этот
мой
огонь
зажигает
меня.
She
build
me
up,
she
break
me
down
Она
поднимает
меня,
она
разрушает
меня.
Couldn't
even
let
go;
tell
me,
would
you
let
go
Не
могу
отпустить;
скажи
мне,
ты
бы
отпустила
Of
what
keeps
you
alive?
Keeps
you
alive?
то,
что
держит
тебя
в
живых?
Держит
тебя
в
живых?
This
light
of
mine
sets
me
on
fire
Этот
мой
огонь
зажигает
меня.
She
build
me
up,
she
break
me
down
Она
поднимает
меня,
она
разрушает
меня.
Couldn't
even
let
go;
tell
me,
would
you
let
go
Не
могу
отпустить;
скажи
мне,
ты
бы
отпустила
Of
what
keeps
you
alive?
Keeps
you
alive?
то,
что
держит
тебя
в
живых?
Держит
тебя
в
живых?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miranda Cooper, Linus Eklow, Patrik Berger, Adrian Hynne, Sarah Louise Mcintosh
Attention! Feel free to leave feedback.