Iyeoka - Happily Ever After - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iyeoka - Happily Ever After




I am young, I wear no armor
Я молод, я не ношу доспехов.
No ability to become stone
Нет способности превращаться в камень.
You will abandon me when I am broken
Ты покинешь меня, когда я сломаюсь.
You will abandon me when I an old
Ты покинешь меня, когда я состарюсь.
You will betray me, you will betray me
Ты предашь меня, ты предашь меня.
On more twilights than I deserve
В сумерках больше, чем я заслуживаю.
Dancing on the graves of our yesterdays
Танцы на могилах наших вчерашних дней
Diggin down, down the bones of our love
Копаю глубже, глубже кости нашей любви.
I am young, I wear no armor
Я молод, я не ношу доспехов.
No ability to become stone
Нет способности превращаться в камень.
You will betray me, you will betray me
Ты предашь меня, ты предашь меня.
On more twilights than I deserve
В сумерках больше, чем я заслуживаю.
You will discover that I am not the girl
Ты поймешь, что я не девушка.
I am not the girl you thought I was
Я не та девушка, за которую ты меня принимала.
You have found a way to strangle her
Ты нашел способ задушить ее.
Burying this sweet little girl into the ground
Закопать эту милую маленькую девочку в землю
Break down, break down down
Сломайся, сломайся, сломайся!
The walls of happily every after
Стены счастливого будущего
You will leave the girl
Ты оставишь девушку.
You will leave this girl behind
Ты оставишь эту девушку позади.
Slowly detaching from the memories
Медленно отделяюсь от воспоминаний.
Of ever knowing a love like mine
О том, что я когда-нибудь познал такую любовь, как моя.
I will get up in the morning
Я встану утром.
I will avoid wasting these days
Я постараюсь не тратить эти дни впустую.
I will find a way to revive the woman I loved
Я найду способ возродить женщину, которую любил.
Before I chose to love you that way
До того, как я решил любить тебя таким образом.
I am young, I wear no armor
Я молод, я не ношу доспехов.
No abilities to become stone
Нет способностей превращаться в камень.
My eyes will reflect everything about me
В моих глазах будет отражаться все, что касается меня.
That you will never know
Этого ты никогда не узнаешь.





Writer(s): Franz David Matthew, Okoawo Iyeoka Ivie


Attention! Feel free to leave feedback.