Lyrics and translation Iyeoka - Happily Ever After
I
am
young,
I
wear
no
armor
Я
молод,
я
не
ношу
доспехов.
No
ability
to
become
stone
Нет
способности
превращаться
в
камень.
You
will
abandon
me
when
I
am
broken
Ты
покинешь
меня,
когда
я
сломаюсь.
You
will
abandon
me
when
I
an
old
Ты
покинешь
меня,
когда
я
состарюсь.
You
will
betray
me,
you
will
betray
me
Ты
предашь
меня,
ты
предашь
меня.
On
more
twilights
than
I
deserve
В
сумерках
больше,
чем
я
заслуживаю.
Dancing
on
the
graves
of
our
yesterdays
Танцы
на
могилах
наших
вчерашних
дней
Diggin
down,
down
the
bones
of
our
love
Копаю
глубже,
глубже
кости
нашей
любви.
I
am
young,
I
wear
no
armor
Я
молод,
я
не
ношу
доспехов.
No
ability
to
become
stone
Нет
способности
превращаться
в
камень.
You
will
betray
me,
you
will
betray
me
Ты
предашь
меня,
ты
предашь
меня.
On
more
twilights
than
I
deserve
В
сумерках
больше,
чем
я
заслуживаю.
You
will
discover
that
I
am
not
the
girl
Ты
поймешь,
что
я
не
девушка.
I
am
not
the
girl
you
thought
I
was
Я
не
та
девушка,
за
которую
ты
меня
принимала.
You
have
found
a
way
to
strangle
her
Ты
нашел
способ
задушить
ее.
Burying
this
sweet
little
girl
into
the
ground
Закопать
эту
милую
маленькую
девочку
в
землю
Break
down,
break
down
down
Сломайся,
сломайся,
сломайся!
The
walls
of
happily
every
after
Стены
счастливого
будущего
You
will
leave
the
girl
Ты
оставишь
девушку.
You
will
leave
this
girl
behind
Ты
оставишь
эту
девушку
позади.
Slowly
detaching
from
the
memories
Медленно
отделяюсь
от
воспоминаний.
Of
ever
knowing
a
love
like
mine
О
том,
что
я
когда-нибудь
познал
такую
любовь,
как
моя.
I
will
get
up
in
the
morning
Я
встану
утром.
I
will
avoid
wasting
these
days
Я
постараюсь
не
тратить
эти
дни
впустую.
I
will
find
a
way
to
revive
the
woman
I
loved
Я
найду
способ
возродить
женщину,
которую
любил.
Before
I
chose
to
love
you
that
way
До
того,
как
я
решил
любить
тебя
таким
образом.
I
am
young,
I
wear
no
armor
Я
молод,
я
не
ношу
доспехов.
No
abilities
to
become
stone
Нет
способностей
превращаться
в
камень.
My
eyes
will
reflect
everything
about
me
В
моих
глазах
будет
отражаться
все,
что
касается
меня.
That
you
will
never
know
Этого
ты
никогда
не
узнаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz David Matthew, Okoawo Iyeoka Ivie
Album
Say Yes
date of release
09-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.