Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kochaj Mnie za Wszystko
Liebe mich für alles
Nie
kochaj
mnie
za
nic
Liebe
mich
nicht
für
nichts,
Lecz
kochaj
mnie
za
wszystko
Sondern
liebe
mich
für
alles
(Wszystko,
wszystko,
wszystko)
(Alles,
alles,
alles)
Choć
ślepa
miłość
Obwohl
Liebe
blind
macht,
Ja
chcę,
byś
oczy
miał
Ich
will,
dass
du
Augen
hast,
Byś
je
nacieszył
Dass
du
sie
erfreust
I
jeszcze
bardziej
chciał
Und
noch
mehr
willst
Smakować
widok
na
codzienność
Den
Anblick
des
Alltags
genießen,
Zaczarowaną
w
obraz
mój
Verzaubert
in
mein
Bild,
Bo
z
nikim
przecież
tak
jak
ze
mną
Denn
mit
niemandem
sonst,
wie
mit
mir,
Nie
będzie
tak
jak
tu
Wird
es
so
sein
wie
hier.
Nie
kochaj
mnie
za
nic
Liebe
mich
nicht
für
nichts,
Lecz
kochaj
mnie
za
wszystko
Sondern
liebe
mich
für
alles.
Nie
kochaj
mnie
jak
nikt
Liebe
mich
nicht
wie
niemand,
Lecz
tak
jak
tylko
ty
Sondern
so
wie
nur
du.
I
za
to,
co
ma
być
Und
für
das,
was
sein
wird,
I
za
to,
co
już
przeszło
- kochaj
mnie
Und
für
das,
was
schon
vergangen
ist
– liebe
mich.
Bym
dalej
była
Damit
ich
weiterhin
Taką,
jaką
znasz
So
bleibe,
wie
du
mich
kennst.
Miej
do
mnie
siłę
Habe
Kraft
für
mich,
Bo
ja
do
ciebie
mam
Denn
ich
habe
sie
für
dich.
I
tylko
lepiej
już
nie
zawiedź
Und
nur,
enttäusche
mich
nicht
mehr,
I
dalej
o
mnie
staraj
się
Und
bemühe
dich
weiter
um
mich.
I
nigdy
nie
mów:
"Nie
potrafię"
Und
sag
niemals:
"Ich
kann
nicht",
Bo
co
ty
umiesz,
wiem
Denn
was
du
kannst,
weiß
ich.
Nie
kochaj
mnie
za
nic
Liebe
mich
nicht
für
nichts,
Lecz
kochaj
mnie
za
wszystko
Sondern
liebe
mich
für
alles.
Nie
kochaj
mnie
jak
nikt
Liebe
mich
nicht
wie
niemand,
Lecz
tak
jak
tylko
ty
Sondern
so
wie
nur
du.
I
za
to,
co
ma
być
Und
für
das,
was
sein
wird,
I
za
to,
co
już
przeszło
- kochaj
mnie
Und
für
das,
was
schon
vergangen
ist
– liebe
mich.
Czym
błękit
bez
dnia
Was
ist
Blau
ohne
Tag,
Czym
czerwień
bez
krwi
Was
ist
Rot
ohne
Blut,
Kim
bez
ciebie
ja
Wer
bin
ich
ohne
dich,
Kim
beze
mnie
ty
Wer
bist
du
ohne
mich?
Nie
kochaj
mnie
za
nic
Liebe
mich
nicht
für
nichts,
Lecz
kochaj
mnie
za
wszystko
Sondern
liebe
mich
für
alles.
Nie
kochaj
mnie
jak
nikt
Liebe
mich
nicht
wie
niemand,
Lecz
tak
jak
tylko
ty
Sondern
so
wie
nur
du.
Nie
kochaj
mnie
za
nic
Liebe
mich
nicht
für
nichts,
Lecz
kochaj
mnie
za
wszystko
Sondern
liebe
mich
für
alles.
Nie
kochaj
mnie
jak
nikt
Liebe
mich
nicht
wie
niemand,
Lecz
tak
jak
tylko
ty
Sondern
so
wie
nur
du.
I
za
to,
co
ma
być
Und
für
das,
was
sein
wird,
I
za
to,
co
już
przeszło
Und
für
das,
was
schon
vergangen
ist.
Nie
kochaj
mnie
jak
nikt
Liebe
mich
nicht
wie
niemand,
Lecz
tak
jak
tylko
ty
Sondern
so
wie
nur
du.
Nie
kochaj
mnie
za
nic
Liebe
mich
nicht
für
nichts,
Kochaj
mnie
za
wszystko
Liebe
mich
für
alles.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcin Jozef Nierubiec, Wojciech Jaroslaw Byrski
Attention! Feel free to leave feedback.