Lyrics and translation Izal feat. Miss Caffeina - La Mujer de Verde - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
favor,
recibamos
con
un
fortísimo
aplauso
a
Alberto
y
Álvaro
de
Miss
Caffeina
Пожалуйста,
давайте
поприветствуем
Альберто
и
Альваро
Мисс
Каффейна
La
respuesta
siempre
será
sí
Ответ
всегда
будет
да
No
hay
alternativa
Альтернативы
нет.
Si
la
hubiera,
no
me
gustaría
Если
бы
это
было
так,
я
бы
не
хотел
Mira
la
ciudad
por
la
ventana
Посмотри
на
город
в
окно.
Y
me
dice
que
sonría
И
говорит
мне
улыбаться.
Sé
que
ya
quisiera
regalar
Я
знаю,
что
уже
хотел
бы
подарить
Sus
superpoderes
Их
сверхдержавы
Igualarse
a
los
demás
Уравнять
себя
с
другими
(¡Vamos,
Madrid,
que
esto
se
acaba!)
(Давай,
Мадрид,
что
все
кончено!)
La
mujer
de
verde
se
ha
vuelto
a
poner
el
traje
Женщина
в
зеленом
снова
надела
костюм.
Para
rescatarme
Чтобы
спасти
меня.
Qué
sucederá
cuando
las
balas
no
reboten
Что
произойдет,
когда
пули
не
отскочат
Ni
los
malos
sean
más
fuertes
Даже
плохие
парни
не
сильнее.
Y
volar
nos
sea
tan
fácil
И
летать
нам
так
легко.
Y
conozcan
nuestros
planes
И
знайте
наши
планы.
Hazme
una...
(señal)
Сделай
мне
одну...
(сигнал)
Yo
buscaré
un
disfraz
de
Carnaval
Я
найду
карнавальный
костюм.
Y
encontraremos
algo
en
el
desván
И
мы
найдем
что-нибудь
на
чердаке.
Prometo
no
estorbar
Обещаю
не
мешать.
(¡Oh-oh-oh-oh-oh
(О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh!)
О-о-о-о-о!)
(¡Oh-oh-oh-oh-oh
(О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh...!)
О-о-о-о-о...!)
(¡Una
más
arriba!)
(Один
выше!)
¡Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh!
О-о-о-о-о!
(¡La
mujer
de
verde
se
ha
vuelto
a
poner...!)
(Женщина
в
зеленом
повернулась...!)
...Para
rescatarme
...Чтобы
спасти
меня.
Qué
sucederá
cuando
las
balas
no
reboten
Что
произойдет,
когда
пули
не
отскочат
Y
los
malos
sean
más
fuertes
И
плохие
парни
будут
сильнее.
Y
volar
nos
sea
tan
fácil
И
летать
нам
так
легко.
Y
conozcan
nuestros
planes
И
знайте
наши
планы.
Hazme...
(una
señal)
Сделай...
(сигнал)
Yo
buscaré
un
disfraz
de
Carnaval
Я
найду
карнавальный
костюм.
Encontraremos
algo
en
el
desván
Мы
найдем
что-нибудь
на
чердаке.
Prometo
no
estorba-a-a-a-ar
Обещаю
не
мешать-а-а-а-ар
Tú
dame
una
señal
Ты
дай
мне
знак.
Yo
buscaré
un
disfraz
de
Carnaval
Я
найду
карнавальный
костюм.
Y
encontraremos
algo
en
el
desván
И
мы
найдем
что-нибудь
на
чердаке.
Prometo
no
estorba-a-ar
Я
обещаю
не
мешать-а-ар
(¡Tú
dame
una
señal!)
(Ты
дай
мне
знак!)
Yo
buscaré
un
disfraz
de
Carnaval
Я
найду
карнавальный
костюм.
Encontraremos
algo
en
el
desván
Мы
найдем
что-нибудь
на
чердаке.
Pro-pro-pro-pro-pro-prometo
no
estorbar
Pro-pro-pro-pro-Pro-я
обещаю
не
мешать
Tú
dame
una
señal
Ты
дай
мне
знак.
Yo
buscaré
un
disfra-a-a-a-a-a-az
Я
найду
дисфра-а-а-а-а-аз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.