Lyrics and translation IZAL - Eco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
27
años
de
soledad
27
лет
одиночества
Edad
de
recapacitar
Возраст
переподготовки
Citarme
con
cualquiera
Цитировать
меня
с
кем
угодно
Era
suficiente
la
verdad
Правды
было
достаточно.
Dadme
paz
que
pido
guerra
Дайте
мне
мир,
о
котором
я
прошу
войны.
He
raptado
a
una
sirena
Я
похитил
русалку.
Enamorada
del
viento
Влюбленный
в
ветер
Entonces
mereció
la
pena
Тогда
это
того
стоило
Eco,
he
cosido
en
mi
cabeza
besos
Эхо,
я
зашил
в
голову
поцелуи,
Esos
que
se
dan
sin
preguntar,
sin
miedo
Те,
которые
дают
себя,
не
спрашивая,
не
боясь,
He
dormido
lunas
de
cristal
y
me
recuerdo
Я
спал
хрустальными
лунами,
и
я
помню
себя.
Cuerdo
y
a
la
vez
loco
de
atar
Здравомыслящий
и
в
то
же
время
сумасшедший,
чтобы
связать
Cuerdo
y
a
la
vez
loco
de
atar,
sin
miedo
Здравомыслящий
и
в
то
же
время
сумасшедший,
чтобы
связать,
не
боясь
He
cogido
la
maleta,
camisetas,
pantalón
Я
взял
чемодан,
футболки,
брюки.
Y
un
jersey
por
si
refresca
И
свитер
на
случай,
если
он
остынет.
He
contado
las
palabras
que
me
faltan
por
cantar
Я
сказал
слова,
которые
мне
не
хватает,
чтобы
петь,
Y
aún
olvido
alguna
letra
И
я
все
еще
забываю
какие-то
буквы.
He
comprado
mi
billete
con
destino
por
fijar
Я
купил
свой
билет,
связанный
с
фиксацией
Y
dejé
la
vuelta
abierta
И
я
оставил
круг
открытым.
He
corrido
demasiado
y
ahora
no
puedo
parar
Я
слишком
много
бегал,
и
теперь
я
не
могу
остановиться.
Y
mi
voz
rebota
contra
el
mar
И
мой
голос
отскакивает
от
моря.
Contra
el
mar
Против
моря
Contra
el
mar
Против
моря
Esta
vez
en
vez
de
disparar
На
этот
раз
вместо
стрельбы
Pararé
el
mundo
en
seco
Я
остановлю
мир
в
сухом
состоянии.
Se
comenta
por
el
parque
Это
комментируется
парком
Que
todo
me
empieza
a
dar
igual
Что
все
начинает
меня
волновать.
Igual
me
marcho
a
otro
lugar
Может
быть,
я
уезжаю
в
другое
место.
Garganta
y
voz
a
cuestas
Горло
и
голос
на
буксире
Estás
avisada,
guapa
Ты
предупреждена,
красавица.
Paga
tú,
que
yo
me
marcho
sin
pagar
Заплати
ты,
я
уйду,
не
заплатив.
Eco,
he
cosido
en
mi
cabeza
besos
Эхо,
я
зашил
в
голову
поцелуи,
Esos
que
se
dan
sin
preguntar,
sin
miedo
Те,
которые
дают
себя,
не
спрашивая,
не
боясь,
He
dormido
lunas
de
cristal
y
me
recuerdo
Я
спал
хрустальными
лунами,
и
я
помню
себя.
Cuerdo
y
a
la
vez
loco
de
atar
Здравомыслящий
и
в
то
же
время
сумасшедший,
чтобы
связать
Cuerdo
y
a
la
vez
loco
de
atar,
sin
miedo
Здравомыслящий
и
в
то
же
время
сумасшедший,
чтобы
связать,
не
боясь
He
cogido
la
maleta,
camisetas,
pantalón
Я
взял
чемодан,
футболки,
брюки.
Y
un
jersey
por
si
refresca
И
свитер
на
случай,
если
он
остынет.
He
contado
las
palabras
que
me
faltan
por
cantar
Я
сказал
слова,
которые
мне
не
хватает,
чтобы
петь,
Y
aún
olvido
alguna
letra
И
я
все
еще
забываю
какие-то
буквы.
He
comprado
mi
billete
con
destino
por
fijar
Я
купил
свой
билет,
связанный
с
фиксацией
Y
dejé
la
vuelta
abierta
И
я
оставил
круг
открытым.
He
corrido
demasiado
y
ahora
no
puedo
parar
Я
слишком
много
бегал,
и
теперь
я
не
могу
остановиться.
Y
mi
voz
rebota
contra
el
mar
И
мой
голос
отскакивает
от
моря.
Contra
el
mar
Против
моря
Contra
el
mar
Против
моря
Contra
el
mar
Против
моря
Contra
el
mar
Против
моря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikel Izal Luzuriaga, Miguel Pino Marfil
Attention! Feel free to leave feedback.