Lyrics and translation IZAL - Oro y Humo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
cubrimos
de
oro
en
fino
polvo
brillo
Мы
покрываемся
золотом,
в
тонкой
пыли
блеска
Nos
cubrimos
mundos
de
plumas,
llama
y
diamante
Мы
покрываем
миры
перьями,
пламенем
и
бриллиантами
Nos
creemos
fuertes,
piedra
y
espada
intocable
Мы
считаем
себя
сильными,
камнем
и
мечом,
неприкосновенными
Y
basta
una
ráfaga
de
viento
para
tumbarme
И
достаточно
порыва
ветра,
чтобы
сбить
меня
с
ног
Descubrimos
de
humo
y
a
contra
luz
nos
esconden
Мы
раскрываемся
из
дыма,
и
в
контровом
свете
нас
прячут
Difuminan
las
líneas
y
el
contorno
responde,
destacando
los
ángulos
que
nos
hacen
mejores
Размывают
линии,
и
контур
отвечает,
выделяя
углы,
которые
делают
нас
лучше
Y
basta
una
luz
frontal
para
avergonzarme
И
достаточно
прямого
света,
чтобы
заставить
меня
стыдиться
Mi
segunda
piel
Моя
вторая
кожа
Que
no
deja
ver
Которые
не
дают
увидеть
Inventándose
una
historia
que
sólo
era
cierta
si
mis
pies
tocan
el
suelo
Выдумывая
историю,
которая
была
правдой,
только
если
мои
ноги
касались
земли
Olvidado
el
impacto,
sólo
tú
me
respondes
Забыв
о
воздействии,
только
ты
мне
отвечаешь
Tú
que
nunca
despiertas
con
los
dioses
del
hombre
Ты,
которая
никогда
не
просыпаешься
с
богами
человека
Que
sólo
necesitas
que
te
hierva
la
sangre
y
que
por
tus
venas
corran
puras
verdades
Которой
нужно
только,
чтобы
кровь
кипела,
и
по
твоим
венам
текли
чистые
истины
Mi
segunda
piel
Моя
вторая
кожа
Que
no
deja
ver
Которые
не
дают
увидеть
Inventándose
una
historia
que
sólo
era
cierta
cuando
estabas
por
debajo
de
mis
pies
Выдумывая
историю,
которая
была
правдой,
только
когда
ты
была
подо
мной
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
polvo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет,
и
эта
пыль
взлетит
Y
en
vez
de
oro
lo
que
asome
sea
carne
y
nuestro
cuerpo
pálido
temblando?
И
вместо
золота
покажется
плоть,
и
наше
бледное
тело
будет
дрожать?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
humo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет,
и
этот
дым
рассеется
Y
en
vez
de
focos
nos
alumbre
el
sol
de
tarde
y
nos
impida
seguir
disimulando?
И
вместо
софитов
нас
осветит
вечернее
солнце,
и
не
даст
нам
продолжать
притворяться?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
polvo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет,
и
эта
пыль
взлетит
Y
en
vez
de
oro
lo
que
asome
sea
carne
y
nuestro
cuerpo
pálido
temblando?
И
вместо
золота
покажется
плоть,
и
наше
бледное
тело
будет
дрожать?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople
y
ese
humo
salga
volando
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет,
и
этот
дым
рассеется
Y
en
vez
de
focos
nos
alumbre
el
sol
de
tarde
y
nos
impida
seguir
disimulando?
И
вместо
софитов
нас
осветит
вечернее
солнце,
и
не
даст
нам
продолжать
притворяться?
¿Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Qué
pasará
cuando
alguién
sople?
Что
произойдет,
когда
кто-то
дунет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikel Izal Luzuriaga
Attention! Feel free to leave feedback.