Lyrics and translation Izi feat. Leon Faun - Flop (feat. Leon Faun)
Flop (feat. Leon Faun)
Полный провал (с участием Leon Faun)
Duffy,
okay,
okay
Даффи,
ладно,
ладно
Quando
ho
il
foglio
davanti
torno
il
bimbo
Когда
вижу
перед
собой
бумагу,
я
становлюсь
ребенком
Solo
dentro,
in
quel
momento
il
vero
è
il
finto
Только
в
этот
момент
я
понимаю,
что
правда,
а
что
нет
Come
un
limbo,
sì,
quasi
fosse
un
circo
Это
как
лимб,
почти
как
цирк
Chico,
non
mi
dire:
"Tu
sei
pazzo",
che
arrossisco
Чувак,
не
говори
мне:
"Ты
сошел
с
ума",
а
то
я
покраснею
Ehi,
non
propormi
quelle
cose,
non
resisto
Эй,
не
предлагай
мне
это,
я
не
устою
Un
brivido
per
uno
sguardo,
un
basilisco
Дрожь
от
одного
взгляда,
василиск
Pagine
di
un
libro
in
cui
da
tempo
mi
descrivo
Страницы
книги,
в
которой
я
уже
давно
себя
описываю
Ti
avviso,
io
non
avviso,
ma
se
hai
visto
fammi
un
fischio
Предупреждаю,
я
не
предупреждаю,
но
если
увидишь,
дай
мне
знать
E
vada
come
vada,
faccio
Hakuna
Matata
И
пусть
будет,
что
будет,
я
иду
по
принципу
Хакуна
Матата
Faccia
a
faccia
col
karma,
suono
alla
mo'
di
cicala
Лицом
к
лицу
с
кармой,
я
звучу
как
цикада
Alle
spalle
un'armata,
pare
quasi
parata
За
моей
спиной
целая
армия,
почти
парад
Caldi
come
lava
da
quando
qua
nevicava
e
faccio
Жаркие
как
лава,
с
тех
пор
как
здесь
выпал
снег,
и
я
делаю
Buon
flop,
appena
avrai
visto
Полный
провал,
как
только
ты
увидишь
Non
so
davvero
cosa
dirai
(Vai)
Я
правда
не
знаю,
что
ты
скажешь
(Валяй)
Don't
stop
a
questo
mio
circo
Не
прекращай
мой
цирк
Lo
so
che
non
mi
tolleri
mai
Я
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
терпишь
E
buon
flop
a
questo
mio
disco
И
полный
провал
этому
моему
альбому
Non
so
davvero
cosa
dira-a-a-ai
Я
правда
не
знаю,
что
ты
ска-а-жешь
Don't
stop
a
questo
mio
circo
Не
прекращай
мой
цирк
Lo
so
che
non
mi
tolleri
mai
Я
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
терпишь
Prego,
Diego
Пожалуйста,
Диего
Buon
flop
appena
registro
Полный
провал,
как
только
я
запишу
La
smetto
di
cacciarmi
nei
guai
(Vai)
Я
перестану
попадать
в
беду
(Валяй)
Buon
flop
a
questo
mio
disco
Полный
провал
этому
моему
альбому
Fosse
per
voi
non
uscirei
mai
Если
бы
все
зависело
от
вас,
я
бы
никогда
ничего
не
выпустил
Tutti
mi
augurano
il
flop
perché
c'hanno
troppa
paura
Все
желают
мне
провала,
потому
что
слишком
боятся
Devi
andare
in
top
ten
e
restare
al
top,
poi
passare
al
pop
Ты
должен
попасть
в
десятку
лучших
и
остаться
на
вершине,
а
потом
перейти
в
поп
E
dal
pop
poi
prenderlo
in
culo
perché
siete
in
troppi
А
из
попсы
потом
отправляйся
на
дно,
потому
что
вас
слишком
много
E
se
non
floppi,
non
hai
un
futuro
И
если
ты
не
провалишься,
у
тебя
нет
будущего
Sto
perdendo
tempo,
Truman
Show,
Through
my
show,
Mairon
Я
теряю
время,
Шоу
Трумана,
Through
my
show,
Маирон
Sono
tutti
infami
però
è
un
dettaglio
Все
они
негодяи,
но
это
мелочь
Se
sembriamo
solo
fatti,
forse
è
un
abbaglio
Если
мы
кажемся
вам
только
фактами,
возможно,
это
заблуждение
Scopo
sopra
ai
tuoi
contratti
come
Sean
Michaels
Я
делаю
это
на
ваших
контрактах,
как
Шон
Майклз
Non
mi
puoi
fermare
Ты
не
можешь
меня
остановить
Buon
flop,
appena
avrai
visto
Полный
провал,
как
только
ты
увидишь
Non
so
davvero
cosa
dirai
(Vai)
Я
правда
не
знаю,
что
ты
скажешь
(Валяй)
Don't
stop
a
questo
mio
circo
Не
прекращай
мой
цирк
Lo
so
che
non
mi
tolleri
mai
Я
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
терпишь
E
buon
flop
a
questo
mio
disco
И
полный
провал
этому
моему
альбому
Non
so
davvero
cosa
dira-a-a-ai
Я
правда
не
знаю,
что
ты
ска-а-жешь
Don't
stop
a
questo
mio
circo
Не
прекращай
мой
цирк
Lo
so
che
non
mi
tolleri
mai
Я
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
терпишь
Buon
flop,
appena
avrai
visto
Полный
провал,
как
только
ты
увидишь
Non
so
davvero
cosa
dirai
Я
правда
не
знаю,
что
ты
скажешь
Don't
stop
a
questo
mio
circo
Не
прекращай
мой
цирк
Lo
so
che
non
mi
tolleri
mai
Я
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
терпишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Germini, Alessio Marullo, Leon De La Vallee
Album
RIOT
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.