Iznutrи - Привет (prod. by Mike Key) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Iznutrи - Привет (prod. by Mike Key)




Привет (prod. by Mike Key)
Hallo (prod. by Mike Key)
Баю бай баю бай баю бай
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Засыпай, любовь
Schlaf ein, mein Schatz
Баю бай баю бай баю бай
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Засыпай, любовь
Schlaf ein, mein Schatz
Последний стакан и меня нет
Das letzte Glas und ich bin weg
Тебя обнять, тебя раздеть
Dich umarmen, dich ausziehen
Тебе сказать, привет
Dir Hallo sagen
Привет, привет, привет, привет, зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Никаких чувств, никаких чувств, знаю
Keine Gefühle, keine Gefühle, ich weiß
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Пережил ложь, пережил правду
Habe Lügen überlebt, habe Wahrheit überlebt
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Вспоми-вспоминаю напрасно, каюсь
Ich erinnere mich vergeblich, ich bereue
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
А ты всё так, ты всё так же прекрасна
Und du bist immer noch, du bist immer noch so wunderschön
(а-а)
(a-a)
Привет, ну как твои дела?
Hallo, wie geht es dir?
Ты так и не смогла понять
Du konntest es nie verstehen
Я так и не смог позабыть
Ich konnte es nie vergessen
И к черту стереть номера
Und zum Teufel mit dem Löschen der Nummern
Пытаюсь выгонять (выгонять)
Ich versuche zu vertreiben (zu vertreiben)
Из сердца, но никак (но никак)
Aus meinem Herzen, aber es geht nicht (aber es geht nicht)
Твои безумия
Deinen Wahnsinn
Твои - мои дни тогда (да, да, да)
Deine - meine Tage damals (ja, ja, ja)
Как жаль, что столько слов в пустую
Wie schade, dass so viele Worte umsonst waren
Кто тут прав, кто виноват?
Wer hat Recht, wer ist schuld?
Знаю, что ты не ответишь
Ich weiß, dass du nicht antworten wirst
Но я так хочу сказать
Aber ich möchte so gerne sagen
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Никаких чувств, никаких чувств, знаю
Keine Gefühle, keine Gefühle, ich weiß
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Пережил ложь, пережил правду
Habe Lügen überlebt, habe Wahrheit überlebt
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Вспоми-вспоминаю напрасно, каюсь
Ich erinnere mich vergeblich, ich bereue
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
А ты всё так, ты всё так же прекрасна
Und du bist immer noch, du bist immer noch so wunderschön
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Никаких чувств, никаких чувств, знаю
Keine Gefühle, keine Gefühle, ich weiß
Привет, привет, привет, привет зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz
Пережил ложь, пережил правду
Habe Lügen überlebt, habe Wahrheit überlebt
Привет, привет, привет, привет, зай
Hallo, hallo, hallo, hallo, mein Schatz





Writer(s): харчук максим олегович, кулаков александр викторович


Attention! Feel free to leave feedback.