Lyrics and translation Izzar Thomas feat. Chesley Ova - Final Fantasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Fantasy
Последняя фантазия
If
I
only
had
like,
like
one
more
breath
to
take
on
this
earth
Если
бы
у
меня
остался
всего
один
вдох
на
этой
земле,
Like,
like
one
last
inhale,
I
would
want
you
right
there
kissing
me
Всего
один
последний
вздох,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
и
целовала
меня.
Ya
know,
like
with
my
eyes
closed,
like
one
more
inhale
like
a
Знаешь,
с
закрытыми
глазами,
один
последний
вдох,
как...
I
would
want
you
kissing
my
lips,
before
I
go
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
целовала
мои
губы,
прежде
чем
я
уйду.
I
had
a
dream
and
you
were
there
Мне
приснился
сон,
и
ты
была
там.
Your
golden
eyes
and
brunette
hair
Твои
золотые
глаза
и
каштановые
волосы.
You
fell
asleep,
right
on
my
lap
Ты
уснула
прямо
у
меня
на
коленях.
For
a
good
while,
you
took
a
nap
На
долгое
время
ты
задремала.
And
I
wonder
if
you
dreamt
about
me
И
мне
интересно,
снился
ли
я
тебе.
I
just
wonder
if
you
dreamt
about
me
Мне
просто
интересно,
снился
ли
я
тебе.
Ah
ah
ah,
yea
yea
А-а-а,
да-да.
Then
you
woke
up,
like
where
are
we
Потом
ты
проснулась,
как
будто
спрашивая:
"Где
мы?".
I
said
the
clouds
and
you
said
how?
Я
сказал:
"В
облаках",
а
ты
спросила:
"Как?".
Like
I
don't
know,
I
held
a
kite
Я
ответил:
"Не
знаю,
я
держал
воздушного
змея".
Then
we
took
flight,
into
the
night
И
мы
взлетели
в
ночь.
I
still
wonder
if
you
dreamt
about
me
Мне
всё
ещё
интересно,
снилась
ли
я
тебе.
I
wonder
if
you
dreamt
about
Мне
интересно,
снилась
ли
тебе...
Ah
ah
ah,
oh
oh
А-а-а,
о-о.
(But
none
of
that
really
matters
(Но
всё
это
не
имеет
значения.
What
really
matters
is
the
text
I
Что
действительно
важно,
так
это
сообщение,
которое
я
Sent
that
one
night,
it
was
like)
Отправил
той
ночью,
оно
было
таким):
Meet
me
on
the
corner
of
Встретимся
на
углу
Bissonnet
and
Berrinwood
Биссоннет
и
Берринвуд.
Your
parent's
house,
where
we
first
met
Дом
твоих
родителей,
где
мы
впервые
встретились,
When
your
brother
was
my
bestfriend
Когда
твой
брат
был
моим
лучшим
другом.
I
swear
I
never
had
a
clue
Клянусь,
я
и
понятия
не
имел,
That
I
would
fall
in-love
with
ooh
ooh
Что
влюблюсь
в
у-у-у
(You
my
love
drug,
you
my
love
drug
(Ты
мой
любовный
наркотик,
ты
мой
любовный
наркотик,
You
my
love,
you
my
love
drug
Ты
моя
любовь,
ты
мой
любовный
наркотик,
You
my
love
drug,
you
my
love)
Ты
мой
любовный
наркотик,
ты
моя
любовь).
You
showed
up
looking
so
surprised
Ты
появилась,
выглядя
такой
удивлённой.
I
could
see
it
in
your
eyes
Я
видел
это
в
твоих
глазах.
Walking
towards
the
candle
lights
Идя
к
свету
свечей,
I'm
about
to
make
you
mine
Я
собираюсь
сделать
тебя
своей.
Forever
til
eternity
Навсегда,
до
вечности.
No
fears
no
doubts
or
uncertainty
Никаких
страхов,
сомнений
или
неопределённости.
(You
my
love
drug,
you
my
love
drug
(Ты
мой
любовный
наркотик,
ты
мой
любовный
наркотик,
You
my
love,
you
my
love
drug
Ты
моя
любовь,
ты
мой
любовный
наркотик,
You
my
love
drug,
you
my
love)
Ты
мой
любовный
наркотик,
ты
моя
любовь).
(And
we
had
Chesley
Ova
on
guitar
at
(И
у
нас
был
Чесли
Ова
на
гитаре
на
The
wedding,
doing
a
solo,
he
was
like)
Свадьбе,
играющий
соло,
он
такой):
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terence Ekanem
Attention! Feel free to leave feedback.