Lyrics and translation Izzar Thomas - Changing
Tell
me
how
you
feel
inside
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
внутри.
Keep
it
real,
what's
the
deal
Будь
честен,
в
чем
дело?
What's
really
going
on
Что
на
самом
деле
происходит?
I
feel
like
it's
been
a
while
Мне
кажется,
прошло
много
времени.
Since
the
last
time
I
С
тех
пор,
как
я
последний
раз
...
Laid
my
eyes
on
ya
Я
положил
на
тебя
глаз.
In
real
life,
no
socials
В
реальной
жизни
нет
общества.
Make
you
hit
them
highs
Заставлю
вас
ударить
их
высоко.
Yea,
you
got
them
vocals
Да,
у
тебя
есть
их
вокал.
Tryna
drown
in
your
ocean
Пытаюсь
утонуть
в
твоем
океане.
But
you
ain't
with
it
Но
тебя
это
не
касается.
And
I'm
starting
to
notice
И
я
начинаю
замечать
...
That
you're
changing
Что
ты
меняешься.
Guess
you're
fed
up
Думаю,
ты
сыт
по
горло.
Thinking
like
who
gon
do
you
better
Думая,
как
о
том,
кто
сделает
тебя
лучше?
Than
me,
huh,
but
I'd
be
down
if
you
leave
Чем
я,
ха,
но
я
буду
подавлен,
если
ты
уйдешь.
That's
why
I'm
changing
for
ya,
oh
yea
Вот
почему
я
меняюсь
ради
тебя,
О
да.
Cause
I
need
you
in
my
life
Потому
что
ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Changing
for
ya,
oh
yea
Меняюсь
для
тебя,
О
да!
I'm
tryna
make
it
right
Я
пытаюсь
все
исправить.
Oh
you
know
you're
more
than
worth
it
О,
ты
знаешь,
что
ты
того
стоишь.
The
best,
yes
you
deserve
it
Лучшее,
да,
ты
этого
заслуживаешь.
I'm
changing
for
ya,
for
ya,
for
ya
Я
меняюсь
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
No
need
to
lie
Не
нужно
лгать.
What
we
got
here
is
a
vibe
То,
что
у
нас
есть,
- это
атмосфера.
I
ain't
even
gonna
try
Я
даже
не
собираюсь
пытаться.
And
mess
it
up
and
that's
true
И
все
испортил,
и
это
правда.
Simplified,
we've
been
at
it
for
a
while
Проще
говоря,
мы
уже
давно
этим
занимаемся.
I
just
want
to
see
that
smile
Я
просто
хочу
увидеть
эту
улыбку.
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя.
But
as
of
lately
Но
в
последнее
время
...
Things
ain't
been
going
as
planned
Все
идет
не
по
плану.
And
it's
kind
of
crazy
И
это
немного
безумно.
Cause
from
the
outside,
looking
in
Потому
что
снаружи
я
заглядываю
внутрь.
You
would
think,
everything's
all
good
Ты
бы
подумал,
что
все
хорошо.
But
it's
okay,
I'd
say
it's
okay
Но
все
в
порядке,
я
бы
сказал,
что
все
в
порядке.
We've
been
tryna
Мы
были
триной.
Fix
it
fore
we
sever
Исправь
это,
пока
мы
не
разорвались.
Our
relationship's
under
pressure
Наши
отношения
под
давлением.
Indeed,
love
Действительно,
любовь.
But
I'd
be
down
if
you
leave
and
Но
я
был
бы
подавлен,
если
бы
ты
ушла.
That's
why
I'm
changing
for
ya,
oh
yea
Вот
почему
я
меняюсь
ради
тебя,
О
да.
Cause
I
need
you
in
my
life
Потому
что
ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Changing
for
ya,
oh
yea
Меняюсь
для
тебя,
О
да!
I'm
tryna
make
it
right
Я
пытаюсь
все
исправить.
Oh
you
know
you're
more
than
worth
it
О,
ты
знаешь,
что
ты
того
стоишь.
The
best
yes
you
deserve
it
Лучшее,
да,
ты
заслуживаешь
этого.
I'm
changing
for
ya,
for
ya,
for
ya
Я
меняюсь
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
True,
all
I
want
is
you
Правда,
все,
чего
я
хочу-это
ты.
Gon
do
what
I've
got
to
do
Джон,
делай,
что
должен.
For
you
I'll
let
em
all
go
Ради
тебя
я
отпущу
их
всех.
Change
up
who
I
was
before
Измени
то,
кем
я
был
раньше.
Cause
I
don't
wanna
lose
Потому
что
я
не
хочу
проигрывать.
I
know
that
attitude
Я
знаю
это
отношение.
Stems
from
all
of
my
BS
Проистекает
из
всех
моих
БС.
And
I
don't
wanna,
see
you
upset,
or
pressed
И
я
не
хочу
видеть,
как
ты
расстраиваешься
или
давишь.
No
more
lies
from
me
Больше
никакой
лжи
от
меня.
I'll
be
all
you
need
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно.
Tryna
get
the
key
back
to
ignition,
yea
Пытаюсь
вернуть
ключ
к
зажиганию,
да.
Put
the
gear
in
drive
all
on
them
curves
Поставь
шестеренку
в
привод,
все
на
них
изгибы.
Yea,
I've
been
missing
that,
missing
that
Да,
я
скучал
по
этому,
скучал
по
этому.
Action,
where
the
cameras
and
the
lights
at
Действие,
где
камеры
и
огни
на
...
I've
been
searching
everywhere
Я
искал
повсюду.
I'm
like
where
your
vibe
at
Я
такой,
как
ты.
I
can't
find
it
nowhere
Я
не
могу
найти
его
нигде.
These
girls
ain't
exciting
Эти
девушки
не
возбуждают.
They
all
wanna
be
eachother
Они
все
хотят
быть
друг
другом.
And
that
right
there
is
frightening
И
это
пугает
меня.
Your
aura
is
blinding
Твоя
аура
ослепляет.
Can't
see
when
you
approach
me
Не
вижу,
когда
ты
приближаешься
ко
мне.
Love
the
way
you
kill
it
effortless
and
low-key
Люблю,
как
ты
убиваешь
его
без
усилий
и
сдержанно.
You're
way,
more
than
a
lover
Ты
больше,
чем
просто
любовник,
You're
the
homie
ты-братишка.
Tell
your
girlfriends
quit
plotting
Скажи
своим
подружкам,
хватит
строить
планы.
They
don't
know
me
Они
не
знают
меня.
Slowly
but
surely
we'll
Медленно,
но
верно,
мы
...
Get
back
to
where
we
first
started
Вернись
туда,
где
мы
только
начинали.
As
long
as
we
Пока
мы
...
Don't
let
the
fire
we
had
burn
out
Не
дай
гореть
огню,
что
у
нас
был.
The
fire
that
we
had
go
out
Огонь,
что
у
нас
был,
погас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terence Ekanem
Attention! Feel free to leave feedback.