Lyrics and translation Izzy Bizu - Gorgeous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
about
love
А
как
же
любовь
What
about
joy
А
как
же
радость
Are
you
gonna
knock
me
down
Ты
собираешься
сбить
меня
с
ног
Is
it
all
in
your
head
Это
все
у
тебя
в
голове
Your
mind
is
made
up
Твое
решение
принято.
You
made
your
point
yet
again
Ты
снова
высказал
свою
точку
зрения.
Are
you
gonna
leave
this
town
Ты
собираешься
уехать
из
этого
города
Could
you
just
please
stick
around
Пожалуйста,
не
могли
бы
вы
остаться?
I
saw
your
picture
on
my
Bedroom
door
Я
видела
твою
фотографию
на
двери
своей
спальни.
You
left
a
note
saying
no,
no
more
Ты
оставила
записку,
в
которой
говорилось:
"нет,
хватит".
Now
gorgeous
Теперь
великолепно
Everyone
around
you
just
adores
you
Все
вокруг
тебя
просто
обожают
тебя.
You
don't
like
what
you
see
in
the
mirror
Тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь
в
зеркале.
At
least
if
you
go
take
me
with
you,
now
Georgia
По
крайней
мере,
если
ты
пойдешь,
возьми
меня
с
собой.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
What
happened
to
you
Что
с
тобой
случилось
I
think
as
you
sleep,
beautiful
Я
думаю,
когда
ты
спишь,
красавица.
You
don't
even
laugh
anymore
Ты
даже
больше
не
смеешься.
You
can
face
all
of
your
fears
Ты
можешь
посмотреть
в
лицо
всем
своим
страхам.
And
the
walls
disappear
И
стены
исчезают.
I
saw
your
picture
on
my
Bedroom
door
(Yes
I
Did)
Я
видел
твою
фотографию
на
двери
своей
спальни
(Да,
видел).
You
left
a
note
saying
no,
no
more
Ты
оставила
записку,
в
которой
говорилось:
"нет,
хватит".
Oh
gorgeous
О
великолепно
Everyone
around
you
just
adores
you
Все
вокруг
тебя
просто
обожают
тебя.
You
don't
like
what
you
see
in
the
mirror
Тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь
в
зеркале.
At
least
if
you
go
take
me
with
you,
oh
Georgia
По
крайней
мере,
если
ты
пойдешь,
возьми
меня
с
собой,
о,
Джорджия.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
Suddenly
you
just
break
Вдруг
ты
просто
сломаешься
And
your
life
is
at
stake
И
твоя
жизнь
на
кону.
A
cliff-edge,
darling
На
краю
обрыва,
дорогая.
Cliff-edge,
darling
На
краю
обрыва,
дорогая.
Now
cut
down
the
rage
А
теперь
прекрати
гнев.
And
try
start
a
new
page
И
попробуй
начать
новую
страницу.
I
stop
you
falling
Я
остановлю
твое
падение.
Stop
you
falling
Останови
свое
падение
Don't
you
know
that
you
are
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
...
Everyone
around
you
just
adores
you
Все
вокруг
тебя
просто
обожают
тебя.
You
don't
like
what
you
see
in
the
mirror
Тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь
в
зеркале.
At
least
if
you
go
take
me
with
you,
oh
Georgia
(Oh
Georgia)
По
крайней
мере,
если
ты
пойдешь,
возьми
меня
с
собой,
о
Джорджия
(О
Джорджия).
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
Everyone
around
you
just
adores
you
Все
вокруг
тебя
просто
обожают
тебя.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
Take
me
with
you,
oh,
Georgia
Возьми
меня
с
собой,
о,
Джорджия.
Mama,
Georgia
Мама,
Джорджия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Robert Beck, Isobel Bizu Beardshaw, Steven Chrisanthou, Mika Leo Barroux
Attention! Feel free to leave feedback.