Lyrics and translation Iñigo Pascual - First Impressions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Impressions
Первое впечатление
Reel
me
in
girl,
I′m
yours
for
the
taking
Замани
меня,
девочка,
я
твой
Hmm,
you
got
me,
you,
you,
you,
got
me
baby
Хмм,
ты
меня
зацепила,
ты,
ты,
ты,
зацепила,
детка
I'm
goin′,
I'm,
I'm,
I′m
goin′
crazy
Я
схожу,
я,
я,
я
схожу
с
ума
Is
it
too
much
for
me
to
ask
your
name?
Слишком
ли
нагло
с
моей
стороны
спросить
твое
имя?
Or
ask
you
to
stay?
Или
попросить
тебя
остаться?
And
maybe,
talk
to
me?
И,
может
быть,
поговорить
со
мной?
I'm
sorry
if
this
is
too
forward,
miss
Извини,
если
это
слишком
прямолинейно,
мисс
I
promise,
I
am
new
to
this
Обещаю,
я
в
этом
новичок
Girl,
you
had
my
attention
Девочка,
ты
привлекла
мое
внимание
Right
when
you
walked
in
Как
только
ты
вошла
Please
forgive
my
compliment
Прости
за
мой
комплимент
I
can′t
help
it,
help
it
(yeah)
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
(да)
Reel
me
in
girl,
you
got
me,
baby
(uh-huh)
Замани
меня,
девочка,
ты
меня
зацепила,
детка
(ага)
Reel
me
in
girl,
I'm
going
crazy
Замани
меня,
девочка,
я
схожу
с
ума
′Cause
after
all
our
glances
Ведь
после
всех
наших
взглядов
I
had
to
take
my
chance
Я
должен
был
рискнуть
And
I
hope
you
understand
that
И
я
надеюсь,
ты
понимаешь,
что
I'm
trying
hard
to
improvise
Я
изо
всех
сил
стараюсь
импровизировать
Swear,
I′ll
leave
tight
when
you
ask
me
to
Клянусь,
я
сразу
уйду,
когда
ты
попросишь
I
just
wanted
to
say
to
you
that
Я
просто
хотел
сказать
тебе,
что
Girl,
you
had
my
attention
(ah-ah)
Девочка,
ты
привлекла
мое
внимание
(а-а)
Right
when
you
walked
in
(yeah)
Как
только
ты
вошла
(да)
Please
forgive
my
compliment
Прости
за
мой
комплимент
I
can't
help
it,
help
it,
help
it,
yeah,
yeah
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
ничего,
ничего,
да,
да
Reel
me
in
girl,
oh,
you
got
me,
baby
(uh-huh)
Замани
меня,
девочка,
о,
ты
меня
зацепила,
детка
(ага)
Reel
me
in
girl,
I'm
going
crazy
(woh)
Замани
меня,
девочка,
я
схожу
с
ума
(воу)
Reel
me
in,
only
you
can
save
me,
baby
(okay)
Замани
меня,
только
ты
можешь
меня
спасти,
детка
(хорошо)
Reel
me
in
girl,
I′m
yours
for
the
taking
(uh-huh,
let′s
go)
Замани
меня,
девочка,
я
твой
(ага,
поехали)
Everyone
here
seems
to
want
what
you
got
Кажется,
все
здесь
хотят
того,
что
есть
у
тебя
And
not
gonna
lie,
honey,
I
am
one
of
them
И
не
буду
врать,
милая,
я
один
из
них
The
first
moment,
you
pulled
me
in
no
questions
С
первого
мгновения
ты
завладела
мной
без
вопросов
Everyone
here
seems
to
want
what
you
got
Кажется,
все
здесь
хотят
того,
что
есть
у
тебя
And
not
gonna
lie,
honey,
I
am
one
of
them
И
не
буду
врать,
милая,
я
один
из
них
The
first
moment,
you
pulled
me
in
no
questions,
yeah
(hey)
С
первого
мгновения
ты
завладела
мной
без
вопросов,
да
(эй)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(woah-woah-oh)
О-о-о-о
(воу-воу-о)
Reel
me
in
girl,
you
got
me,
baby
(oh,
you
got
me)
Замани
меня,
девочка,
ты
меня
зацепила,
детка
(о,
ты
меня
зацепила)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(oh,
yeah)
О-о-о-о
(о,
да)
Reel
me
in
girl,
I'm
gong
crazy
(I′m
going
crazy,
yeah,
yeah)
Замани
меня,
девочка,
я
схожу
с
ума
(я
схожу
с
ума,
да,
да)
Ooh-ooh-ooh-ooh
(everyone
here
seems
to
want
what
you
got
and)
О-о-о-о
(кажется,
все
здесь
хотят
того,
что
есть
у
тебя,
и)
Reel
me
in,
only
you
can
save
me,
baby
Замани
меня,
только
ты
можешь
меня
спасти,
детка
Ooh-ooh-ooh-ooh
(you
pulled
me
in
no
questions)
О-о-о-о
(ты
завладела
мной
без
вопросов)
Reel
me
in
girl,
I'm
yours
for
the
taking
(ay)
Замани
меня,
девочка,
я
твой
(эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Fojas, Matthew Champagne, Nick Pacoli, Nieman Gatus
Album
Options
date of release
25-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.