Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Var Bir Yok (Remake)
Mal da, mal nicht (Neuauflage)
Bir
var
bir
yok
Mal
da,
mal
nicht
Hem
var
hem
yok
Sowohl
da
als
auch
nicht
Sıcaklığı
elimde
Seine
Wärme
in
meiner
Hand
Hayali
gözümde
Sein
Abbild
vor
meinen
Augen
Bakıyorum
benimle
nerede
Ich
schaue,
wo
er
bei
mir
ist
Bir
var
bir
yok
Mal
da,
mal
nicht
Hem
var
hem
yok
Sowohl
da
als
auch
nicht
İçtiğim
içkide
In
meinem
Drink
Gündüzde
gecemde
Bei
Tag
und
Nacht
Ararım
kalbimde
nerede
Ich
suche
ihn
in
meinem
Herzen,
wo
ist
er
Bir
görünür
kaybolur
yalanla
gerçekler
gibi
Er
erscheint
und
verschwindet,
wie
Lügen
und
Wahrheiten
Her
yerden
benzeyen
çıkar
da
bağlar
gözlerimi
Überall
taucht
jemand
auf,
der
ihm
ähnelt,
und
verbindet
mir
die
Augen
Göz
görmeyince
gönül
katlanır
der
oyalar
beni
Wenn
die
Augen
nicht
sehen,
erträgt
es
das
Herz,
sagt
man,
und
hält
mich
hin
Başka
bir
aşka
dalmaya
kalksam
yakalar
beni
Wenn
ich
versuche,
mich
in
eine
andere
Liebe
zu
stürzen,
erwischt
er
mich
Bir
var
bir
yok
Mal
da,
mal
nicht
Hem
var
hem
yok
Sowohl
da
als
auch
nicht
Beni
severmiş
oysa
bu
ne
biçim
aşksa
Er
soll
mich
lieben,
aber
was
ist
das
für
eine
Liebe
Birini
bulmuştur
nasılsa
Er
hat
bestimmt
jemanden
gefunden
Bir
var
bir
yok
Mal
da,
mal
nicht
Hem
var
hem
yok
Sowohl
da
als
auch
nicht
Beni
severmiş
oysa
bu
ne
biçim
aşksa
Er
soll
mich
lieben,
aber
was
ist
das
für
eine
Liebe
Birini
bulmuştur
nasılsa
Er
hat
bestimmt
jemanden
gefunden
Bir
görünür
kaybolur
yalanla
gerçekler
gibi
Er
erscheint
und
verschwindet,
wie
Lügen
und
Wahrheiten
Her
yerden
benzeyen
çıkar
da
bağlar
gözlerimi
Überall
taucht
jemand
auf,
der
ihm
ähnelt,
und
verbindet
mir
die
Augen
Göz
görmeyince
gönül
katlanır
der
oyalar
beni
Wenn
die
Augen
nicht
sehen,
erträgt
es
das
Herz,
sagt
man,
und
hält
mich
hin
Başka
bir
aşka
dalmaya
kalksam
yakalar
beni
Wenn
ich
versuche,
mich
in
eine
andere
Liebe
zu
stürzen,
erwischt
er
mich
Bir
var
bir
yok
Mal
da,
mal
nicht
Hem
var
hem
yok
Sowohl
da
als
auch
nicht
Bugün
yanımdaysa
yarın
uzaklarda
Heute
ist
er
bei
mir,
morgen
in
weiter
Ferne
Bir
de
bakarım
ki
yok
ortada
Und
plötzlich
ist
er
verschwunden
Bir
var
bir
yok
Mal
da,
mal
nicht
Hem
var
hem
yok
Sowohl
da
als
auch
nicht
Beni
severmiş
oysa
bu
ne
biçim
aşksa
Er
soll
mich
lieben,
aber
was
ist
das
für
eine
Liebe
Birini
bulmuştur
nasılsa
Er
hat
bestimmt
jemanden
gefunden
Birini
bulmuştur
nasılsa
Er
hat
bestimmt
jemanden
gefunden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevork Norayr Demirciyan, Dp, Fatma Fikret Senes
Attention! Feel free to leave feedback.