Işıl Yücesoy - Bir Var Bir Yok (Remake) - translation of the lyrics into German

Bir Var Bir Yok (Remake) - Işıl Yücesoytranslation in German




Bir Var Bir Yok (Remake)
Mal da, mal nicht (Neuauflage)
Bir var bir yok
Mal da, mal nicht
Hem var hem yok
Sowohl da als auch nicht
Sıcaklığı elimde
Seine Wärme in meiner Hand
Hayali gözümde
Sein Abbild vor meinen Augen
Bakıyorum benimle nerede
Ich schaue, wo er bei mir ist
Bir var bir yok
Mal da, mal nicht
Hem var hem yok
Sowohl da als auch nicht
İçtiğim içkide
In meinem Drink
Gündüzde gecemde
Bei Tag und Nacht
Ararım kalbimde nerede
Ich suche ihn in meinem Herzen, wo ist er
Bir görünür kaybolur yalanla gerçekler gibi
Er erscheint und verschwindet, wie Lügen und Wahrheiten
Her yerden benzeyen çıkar da bağlar gözlerimi
Überall taucht jemand auf, der ihm ähnelt, und verbindet mir die Augen
Göz görmeyince gönül katlanır der oyalar beni
Wenn die Augen nicht sehen, erträgt es das Herz, sagt man, und hält mich hin
Başka bir aşka dalmaya kalksam yakalar beni
Wenn ich versuche, mich in eine andere Liebe zu stürzen, erwischt er mich
Bir var bir yok
Mal da, mal nicht
Hem var hem yok
Sowohl da als auch nicht
Beni severmiş oysa bu ne biçim aşksa
Er soll mich lieben, aber was ist das für eine Liebe
Birini bulmuştur nasılsa
Er hat bestimmt jemanden gefunden
Bir var bir yok
Mal da, mal nicht
Hem var hem yok
Sowohl da als auch nicht
Beni severmiş oysa bu ne biçim aşksa
Er soll mich lieben, aber was ist das für eine Liebe
Birini bulmuştur nasılsa
Er hat bestimmt jemanden gefunden
Bir görünür kaybolur yalanla gerçekler gibi
Er erscheint und verschwindet, wie Lügen und Wahrheiten
Her yerden benzeyen çıkar da bağlar gözlerimi
Überall taucht jemand auf, der ihm ähnelt, und verbindet mir die Augen
Göz görmeyince gönül katlanır der oyalar beni
Wenn die Augen nicht sehen, erträgt es das Herz, sagt man, und hält mich hin
Başka bir aşka dalmaya kalksam yakalar beni
Wenn ich versuche, mich in eine andere Liebe zu stürzen, erwischt er mich
Bir var bir yok
Mal da, mal nicht
Hem var hem yok
Sowohl da als auch nicht
Bugün yanımdaysa yarın uzaklarda
Heute ist er bei mir, morgen in weiter Ferne
Bir de bakarım ki yok ortada
Und plötzlich ist er verschwunden
Bir var bir yok
Mal da, mal nicht
Hem var hem yok
Sowohl da als auch nicht
Beni severmiş oysa bu ne biçim aşksa
Er soll mich lieben, aber was ist das für eine Liebe
Birini bulmuştur nasılsa
Er hat bestimmt jemanden gefunden
Birini bulmuştur nasılsa
Er hat bestimmt jemanden gefunden





Writer(s): Kevork Norayr Demirciyan, Dp, Fatma Fikret Senes


Attention! Feel free to leave feedback.