Lyrics and translation Işın Karaca - Bu Gece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Götür
kanatlarınla
bu
gece
Унеси
на
своих
крыльях
этой
ночью.
Uçurup
diyar
diyar
sev
beni
Унеси
меня
далеко
и
люби,
Sevilmediğim
kadar
Как
никто
никогда
не
любил.
Unuttur
yalnız
yaşadığım
her
gece
öyle
Заставь
меня
забыть
все
те
ночи,
что
я
была
одна,
приди
этой
ночью.
Gel
gör
beni
Приди
и
найди
меня,
Bulup
karanlıklarda
sar
biraz
Найди
во
тьме
и
обними,
Ki
doğmasın
sabahlar
Чтобы
утро
не
наступило
никогда.
Al
sevgim
hiç
vermediğim
kadar
Прими
мою
любовь,
такую
сильную,
как
никогда,
Unuttur
yalnız
yaşadığım
her
gece
öyle
gel
bu
gece
Заставь
меня
забыть
все
те
ночи,
что
я
была
одна,
приди
этой
ночью.
İste
yeminler
ederim
aşka
Проси,
я
буду
клясться
в
любви,
Belki
bir
daha
hiç
tutulmazlar
Даже
если
больше
никогда
не
поверю,
İnanmasan
bile
gel
Даже
если
не
веришь,
приди.
İnandığım
ne
var
ne
yoksa
hiç
vermediği
kadar
Возьми
всё,
во
что
я
верила
и
нет,
как
никто
и
никогда.
Al
beni
(al
beni)
Забери
меня
(забери
меня),
Götür
kanatlarınla
bu
gece
(bu
gece)
Унеси
на
своих
крыльях
этой
ночью
(этой
ночью),
Uçurup
diyar
diyar
sev
beni
(sev
beni)
Унеси
меня
далеко
и
люби
(люби
меня),
Sevilmediğim
kadar
Как
никто
никогда
не
любил.
Unuttur
yalnız
yaşadığım
her
gece
öyle
gel
bu
gece
Заставь
меня
забыть
все
те
ночи,
что
я
была
одна,
приди
этой
ночью.
İste
yeminler
ederim
aşka
Проси,
я
буду
клясться
в
любви,
Belki
bir
daha
hiç
tutulmazlar
Даже
если
больше
никогда
не
поверю,
İnanmasan
bile
gel
Даже
если
не
веришь,
приди.
İnandığım
ne
var
ne
yoksa
hiç
vermediği
kadar
Возьми
всё,
во
что
я
верила
и
нет,
как
никто
и
никогда.
Al
beni
(al
beni)
Забери
меня
(забери
меня),
Götür
kanatlarınla
bu
gece
(bu
gece)
Унеси
на
своих
крыльях
этой
ночью
(этой
ночью),
Uçurup
diyar
diyar
sev
beni
(sev
beni)
Унеси
меня
далеко
и
люби
(люби
меня),
Sevilmediğim
kadar
Как
никто
никогда
не
любил.
Unuttur
yalnız
yaşadığım
her
gece
öyle
gel
bu
gece
Заставь
меня
забыть
все
те
ночи,
что
я
была
одна,
приди
этой
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Onno Tunc, Sezen Aksu
Attention! Feel free to leave feedback.