Lyrics and translation Işın Karaca - Dilektaşı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözümde
canlanır
koskoca
mazi
В
моих
глазах
оживает
целое
прошлое
Sevdiğim
nerede
ben
neredeyim
Где
мой
любимый,
а
где
я?
Suçumuz
neydi
ki
ayrıldık
böyle
В
чем
была
наша
вина,
что
мы
так
расстались?
Kaybolmuş
benliğim
ben
ne
haldeyim
Моя
потерянная
сущность,
в
каком
я
состоянии?
Gözümde
canlanır
koskoca
mazi
В
моих
глазах
оживает
целое
прошлое
Sevdiğim
nerede
ben
neredeyim
Где
мой
любимый,
а
где
я?
Suçumuz
neydi
ki
ayrıldık
böyle
В
чем
была
наша
вина,
что
мы
так
расстались?
Kaybolmuş
benliğim
ben
ne
haldeyim
Моя
потерянная
сущность,
в
каком
я
состоянии?
Efkarım
birikti
sığmaz
içime
Моя
тоска
накопилась,
не
помещается
во
мне
Bin
sitem
etsem
de
azdır
kadere
Даже
тысяча
упреков
судьбе
– это
мало
Gülmeyi
unutan
yaşlı
gözlere
Скажи
этим
глазам,
забывшим,
как
смеяться,
Mutluluktan
bir
haber
ver
dilektaşı
Камень
желаний,
принеси
весточку
о
счастье
Efkarım
birikti
sığmaz
içime
Моя
тоска
накопилась,
не
помещается
во
мне
Bin
sitem
etsem
de
azdır
kadere
Даже
тысяча
упреков
судьбе
– это
мало
Gülmeyi
unutan
yaşlı
gözlere
Скажи
этим
глазам,
забывшим,
как
смеяться,
Mutluluktan
bir
haber
ver
dilektaşı
Камень
желаний,
принеси
весточку
о
счастье
Bir
hayal
tufanı
eser
başımda
Ураган
мечтаний
проносится
надо
мной
Hangi
yana
baksam
durur
karşımda
Куда
ни
посмотрю,
он
стоит
передо
мной
Artık
tüm
ümitler
yabancı
bana
Теперь
все
надежды
чужды
мне
Onu
aramaktan
ben
ne
haldeyim
В
каком
я
состоянии
от
поисков
его?
Bir
hayal
tufanı
eser
başımda
Ураган
мечтаний
проносится
надо
мной
Hangi
yana
baksam
durur
karşımda
Куда
ни
посмотрю,
он
стоит
передо
мной
Artık
tüm
ümitler
yabancı
bana
Теперь
все
надежды
чужды
мне
Onu
aramaktan
ben
ne
haldeyim
В
каком
я
состоянии
от
поисков
его?
Efkarım
birikti
sığmaz
içime
Моя
тоска
накопилась,
не
помещается
во
мне
Bin
sitem
etsem
de
azdır
kadere
Даже
тысяча
упреков
судьбе
– это
мало
Gülmeyi
unutan
yaşlı
gözlere
Скажи
этим
глазам,
забывшим,
как
смеяться,
Mutluluktan
bir
haber
ver
dilektaşı
Камень
желаний,
принеси
весточку
о
счастье
Efkarım
birikti
sığmaz
içime
Моя
тоска
накопилась,
не
помещается
во
мне
Bin
sitem
etsem
de
azdır
kadere
Даже
тысяча
упреков
судьбе
– это
мало
Gülmeyi
unutan
yaşlı
gözlere
Скажи
этим
глазам,
забывшим,
как
смеяться,
Mutluluktan
bir
haber
ver
dilektaşı
Камень
желаний,
принеси
весточку
о
счастье
Mutluluktan
bir
haber
ver
dilektaşı
Камень
желаний,
принеси
весточку
о
счастье
Mutluluktan
bir
haber
ver
dilektaşı
Камень
желаний,
принеси
весточку
о
счастье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Tekintüre, Gülden Karaböcek
Attention! Feel free to leave feedback.