Işın Karaca - Hiç Haberin Yok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Işın Karaca - Hiç Haberin Yok




Hiç haberim yok uykularım öyle derin ki
Я понятия не имею, что мой сон настолько глубокий
Zaten bilme sana yangın biri var bu şehirde
Уже зная, что у вас есть один из огня в этом городе
Hiç insafın yok yaralarım öyle derin ki
У тебя нет милости, мои раны настолько глубоки.
Sakın silme izi kalsın aşkımın kalbinde
Не оставляй след стирания в сердце моей любви
Her sabah güneşle birlikte sen doğar tenime
Каждое утро с солнцем ты встаешь на мою кожу
Kokun her yanına sinmişken ben baş edemem bu işle
Я не могу справиться с этим, когда запах повсюду
Bitmiyor gecem olmuyor sabah sensizken
Это не заканчивается, у меня нет ночи утром без тебя
Dinmiyor acım geçmiyor zaman yalnızken
Я не слушаю, моя боль не проходит, когда я один
Ellerim soğuk titriyor bu ten hasretten
Мои руки дрожат холодно от этой тоски по коже
Sil olanları çık gel artık her neredeysen
Удалить те, которые выходят, где бы ты ни был.
Hiç haberim yok uykularım öyle derin ki
Я понятия не имею, что мой сон настолько глубокий
Zaten bilme sana yangın biri var bu şehirde
Уже зная, что у вас есть один из огня в этом городе
Hiç insafın yok yaralarım öyle derin ki
У тебя нет милости, мои раны настолько глубоки.
Sakın silme izi kalsın aşkımın kalbinde
Не оставляй след стирания в сердце моей любви
Her sabah güneşle birlikte sen doğar tenime
Каждое утро с солнцем ты встаешь на мою кожу
Kokun her yanına sinmişken ben baş edemem bu işle
Я не могу справиться с этим, когда запах повсюду
Bitmiyor gecem olmuyor sabah sensizken
Это не заканчивается, у меня нет ночи утром без тебя
Dinmiyor acım geçmiyor zaman yalnızken
Я не слушаю, моя боль не проходит, когда я один
Ellerim soğuk titriyor bu ten hasretten
Мои руки дрожат холодно от этой тоски по коже
Sil olanları çık gel artık her neredeysen
Удалить те, которые выходят, где бы ты ни был.
Bitmiyor gecem olmuyor sabah sensizken
Это не заканчивается, у меня нет ночи утром без тебя
Dinmiyor acım geçmiyor zaman yalnızken
Я не слушаю, моя боль не проходит, когда я один
Ellerim soğuk titriyor bu ten hasretten
Мои руки дрожат холодно от этой тоски по коже
Sil olanları çık gel artık her neredeysen
Удалить те, которые выходят, где бы ты ни был.





Writer(s): Sefa Cheshmberah


Attention! Feel free to leave feedback.