Lyrics and translation Işın Karaca - Tanrım Beni Baştan Yarat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gülmeyecek
bu
yüzü
Это
лицо
не
будет
смеяться
Neden
verdin
bana
ya
Rab
Почему
ты
дал
мне
Господи
Gülmeyecek
bu
yüzü
Это
лицо
не
будет
смеяться
Neden
verdin
bana
ya
Rab
Почему
ты
дал
мне
Господи
Ya
birazcık
neşe
ver
Или
дайте
немного
радости
Ya
beni
baştan
yarat
Или
соблазни
меня
Ya
birazcık
neşe
ver
Или
дайте
немного
радости
Ya
beni
baştan
yarat
Или
соблазни
меня
Hep
terk
etti
sevdiklerim
Всегда
бросал
близких
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Hep
terk
etti
sevdiklerim
Всегда
бросал
близких
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Baştan
yarat
ellerimi
Соблазни
мои
руки
Baştan
yarat
gözlerimi
Соблазни
мои
глаза
Baştan
yaz
şu
kaderimi
Перепиши
мою
судьбу
Tanrım
beni
baştan
yarat
Боже,
соблазни
меня
Baştan
yarat
ellerimi
Соблазни
мои
руки
Baştan
yarat
gözlerimi
Соблазни
мои
глаза
Baştan
yaz
şu
kaderimi
Перепиши
мою
судьбу
Tanrım
beni
baştan
yarat
Боже,
соблазни
меня
Sende
kaldım
dileklerim
У
тебя
остались
мои
пожелания
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Sende
kaldım
ümitlerim
Я
остался
у
тебя,
мои
надежды
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Yaktın
bağrımda
közleri
Ты
сожгла
угли
в
моем
Завете
Dinlettin
acı
sözleri
Горькие
слова,
которые
заставили
вас
слушать
Yaktın
bağrımda
közleri
Ты
сожгла
угли
в
моем
Завете
Dinlettin
acı
sözleri
Горькие
слова,
которые
заставили
вас
слушать
Verdin
bu
ağlar
gözleri
Ты
дал
эти
сети
глаза
Tanrım
beni
baştan
yarat
Боже,
соблазни
меня
Verdin
bu
ağlar
gözleri
Ты
дал
эти
сети
глаза
Ya
Rab
beni
baştan
yarat
Или
Господь
соблазнить
меня
Boşa
gitti
emeklerim
Мои
усилия
были
потрачены
впустую
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Boşa
gitti
emeklerim
Мои
усилия
были
потрачены
впустую
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Sabır
taşı
yaptın
beni
Ты
сделал
меня
камнем
терпения
Her
belaya
kattın
beni
Ты
втянул
меня
во
все
неприятности
Ne
yapayım
böyle
beni
Что
мне
делать
меня
такой
Tanrım
beni
baştan
yarat
Боже,
соблазни
меня
Sabır
taşı
yaptın
beni
Ты
сделал
меня
камнем
терпения
Her
belaya
kattın
beni
Ты
втянул
меня
во
все
неприятности
Ne
yapayım
böyle
beni
Что
мне
делать
меня
такой
Tanrım
beni
baştan
yarat
Боже,
соблазни
меня
Hep
terk
etti
sevdiklerim
Всегда
бросал
близких
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Hep
terk
etti
sevdiklerim
Всегда
бросал
близких
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Paramparça
dünyam
benim
Мой
разрушенный
мир
Baştan
yarat
Tanrım
beni
Соблазни
меня,
Господи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzaffer Ozpinar, Ali Tekinture
Attention! Feel free to leave feedback.