Lyrics and translation Işın Karaca - Yetinmeyi Bilir misin?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetinmeyi
bilir
misin,
Ты
умеешь
довольствоваться,
Sana
verdiği
kadarıyla
hayatın?
Насколько
твоя
жизнь
дала
тебе?
Hoş,
bilsen
de
bilmesen
de
Мило,
знаешь
ты
это
или
нет
Yara
bere
içinde
bu
yollardan
geçeceksin
Вы
пройдете
эти
пути
в
синяках
Yetinmeyi
bilir
misin,
Ты
умеешь
довольствоваться,
Sana
verdiği
kadarıyla
hayatın?
Насколько
твоя
жизнь
дала
тебе?
Hoş,
bilsen
de
bilmesen
de
Мило,
знаешь
ты
это
или
нет
Yara
bere
içinde
bu
yollardan
geçeceksin
Вы
пройдете
эти
пути
в
синяках
Kazanmayı
isterdim,
kaybetmeyi
değil
Я
бы
хотел
выиграть,
а
не
проиграть
Ama
olmadı
yâr
Но
этого
не
произошло,
Яр
Kendini
kayırıyor
her
insan
önce
Перед
каждым
человеком,
который
фаворит
себя
Bu
yüzden
aşka
kıyar
Вот
почему
это
сводится
к
любви
Kazanmayı
isterdim,
kaybetmeyi
değil
Я
бы
хотел
выиграть,
а
не
проиграть
Ama
olmadı
yâr
Но
этого
не
произошло,
Яр
Kendini
kayırıyor
her
insan
önce
Перед
каждым
человеком,
который
фаворит
себя
Bu
yüzden
aşka
kıyar
Вот
почему
это
сводится
к
любви
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Kazanmayı
isterdim,
kaybetmeyi
değil
Я
бы
хотел
выиграть,
а
не
проиграть
Ama
olmadı
yâr
Но
этого
не
произошло,
Яр
Kendini
kayırıyor
her
insan
önce
Перед
каждым
человеком,
который
фаворит
себя
Bu
yüzden
aşka
kıyar
Вот
почему
это
сводится
к
любви
Kazanmayı
isterdim,
kaybetmeyi
değil
Я
бы
хотел
выиграть,
а
не
проиграть
Ama
olmadı
yâr
Но
этого
не
произошло,
Яр
Kendini
kayırıyor
her
insan
önce
Перед
каждым
человеком,
который
фаворит
себя
Bu
yüzden
aşka
kıyar
Вот
почему
это
сводится
к
любви
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Direndi
bu
can
ne
bitmelere
Сопротивлялся
тому,
что
может
закончиться
Giderim,
alışığım
gitmelere
Я
иду,
я
привык
идти.
Gerek
yok
isyan
etmelere
Нет
необходимости
бунтовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serkan Izzet özdoğan
Attention! Feel free to leave feedback.