Lyrics and translation Işın Karaca - Zamansız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konuşmaya
lüzum
yok,
kelimeler
yorgun
Не
нужно
говорить,
слова
устали
Hayallerimiz
solmuş,
çıkış
yok
Наши
мечты
исчезли,
выхода
нет
Kurtarmaya
çalıştık,
karanlığa
sığındık
Мы
пытались
спасти,
укрылись
во
тьме
Batan
bi′
gemideyiz,
kaçış
yok
Мы
на
тонущем
корабле,
выхода
нет
Yüreğim
elinde
sevdiğim,
ne
yapsam
faydasız
Мое
сердце
в
твоих
руках,
что
я
люблю,
что
бы
я
ни
делал,
бесполезно
Unutma
bu
ayrılık
benim
için
de
zamansız
Помни,
это
расставание
для
меня
тоже
несвоевременное
Yüreğim
elinde
sevdiğim,
ne
yapsam
faydasız
Мое
сердце
в
твоих
руках,
что
я
люблю,
что
бы
я
ни
делал,
бесполезно
Unutma
bu
ayrılık
benim
için
de
zamansız
Помни,
это
расставание
для
меня
тоже
несвоевременное
Düşünmeye
gerek
yok,
hatıralar
yorgun
Не
нужно
думать,
воспоминания
устали
Çıkmaz
bir
sokaktayız,
dönüş
yok
Мы
в
тупике,
пути
назад
нет
Kurtarmaya
çalıştık,
karanlığa
sığındık
Мы
пытались
спасти,
укрылись
во
тьме
Batan
bi'
gemideyiz,
kaçış
yok
Мы
на
тонущем
корабле,
выхода
нет
Yüreğim
elinde
sevdiğim,
ne
yapsam
faydasız
Мое
сердце
в
твоих
руках,
что
я
люблю,
что
бы
я
ни
делал,
бесполезно
Unutma
bu
ayrılık
benim
için
de
zamansız
Помни,
это
расставание
для
меня
тоже
несвоевременное
Yüreğim
elinde
sevdiğim,
ne
yapsam
faydasız
Мое
сердце
в
твоих
руках,
что
я
люблю,
что
бы
я
ни
делал,
бесполезно
Unutma
bu
ayrılık
benim
için
de
zamansız
Помни,
это
расставание
для
меня
тоже
несвоевременное
Ver
günahları,
gel
al
umutları
Дай
мне
грехи,
приходи
и
забирай
надежды
Hemen
git
n′olur
git,
yeter
ağlattığın
Уходи
сейчас
же,
пожалуйста,
уходи,
достаточно
того,
что
ты
заставляешь
меня
плакать.
Sil
rüyaları,
yırt
at
anıları
Стирай
сны,
порви
воспоминания
Hemen
git
n'olur
git,
bu
son
veda
artık
Уходи
сейчас
же,
пожалуйста,
уходи,
это
последнее
прощание.
Yüreğim
elinde
sevdiğim,
ne
yapsam
faydasız
Мое
сердце
в
твоих
руках,
что
я
люблю,
что
бы
я
ни
делал,
бесполезно
Unutma
bu
ayrılık
benim
için
de
zamansız
Помни,
это
расставание
для
меня
тоже
несвоевременное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suat Suna
Attention! Feel free to leave feedback.