Lyrics and translation J.A.R. - Maskerka & Herecka
Maskerka & Herecka
Гримерша и Актриса
To
jednou
maskérka
a
herečka
si
zavolali
zpěváka
Однажды
гримерша
и
актриса
позвали
певца,
Ten
zpěvák
brzy
dojel
a
tu
herečku
pak
vojel
Певец
быстро
приехал
и
подкатил
к
актрисе.
A
na
maskérku
se
vůbec
ani
nepozřel
А
на
гримершу
он
даже
не
взглянул.
Totiž
ta
maskérka
i
herečka
ty
vobě
byli
z
Náchoda
Видите
ли,
эта
гримерша
и
актриса,
обе
были
из
Находа
A
jedna
z
nich
ta
maskérka
se
tomu
volu
pomstila
И
одна
из
них,
та
гримерша,
отомстила
этому
быку.
Vona
ho
totiž
potom
vylákala
do
parku
a
tam
mu
nedala
Она
заманила
его
в
парк,
и
там
ему
не
дала.
Zkrátka
nedala
– kráva
Короче,
не
дала
– корова.
Pak
vobě
dvě
to
uměli
tak
v
pondělí
i
v
neděli
Потом
они
вдвоем
так
умели,
что
и
в
понедельник,
и
в
воскресенье
Si
s
pánem
paní
velkomožně
na
rozkrok
si
nasedali
С
важным
видом
садились
господину
на
ширинку.
Pan
se
tímto
znejistil
a
jeho
přízeň
zajistil
Господин
этим
озадачился
и
обеспечил
себе
их
благосклонность,
Že
dozajista
jisto
jistě
potajmu
se
přiblížil
Что
наверняка,
точно-точно,
тайком
приблизился
K
totemu
– prostě
k
provařenýmu
starýmu
indiánskýmu
totemu
К
тотему
– просто
к
банальному
старому
индейскому
тотему.
Tak
zoufale
se
rozhodl
že
touto
touhou
pohrdl
Так
отчаянно
он
решился,
что
этой
своей
страстью
пренебрег
A
na
starýho
hotovýho
indoše
se
vyvrhl
И
на
старого,
готового
индейца
набросился.
Sví
četnosti
a
náklony
ty
dívky
měli
výkony
Своей
частотой
и
наклонностями
эти
девицы
имели
результаты
A
do
pudů
si
jako
vždycky
kódy
zakódovali
И
в
чертоги,
как
всегда,
коды
закодировали.
Byli
to
tajný
enigmy
– prastarý
armády
Это
были
тайные
энигмы
– древней
армии.
Ví
kam
kráčí
Она
знает,
куда
идет.
Ona
je
víc
víc
vyvoněná
Она
более
надушена.
Tak
to
je
herečka
Так
это
актриса.
Ta
druhá
ráno
v
pláči
Та
другая
утром
в
слезах.
Ona
je
malá
malá
zakopaná
Она
маленькая,
маленькая,
забитая.
To
zas
maskérka
Это
опять
гримерша.
To
jednou
maskérka
a
herečka
si
zavolali
zpěváka
Однажды
гримерша
и
актриса
позвали
певца,
Ten
zpěvák
brzy
dojel
a
tu
herečku
pak
vojel
Певец
быстро
приехал
и
подкатил
к
актрисе.
Ale
na
maskérku
se
vůbec
nepozřel
А
на
гримершу
он
вообще
не
взглянул.
Totiž
ta
maskérka
i
herečka
ty
obě
byli
z
Náchoda
Видите
ли,
эта
гримерша
и
актриса,
обе
были
из
Находа.
A
jedna
z
nich
ta
maskérka
se
tomu
volu
pomstila
И
одна
из
них,
та
гримерша,
отомстила
этому
быку.
Páč
vobě
dvě
to
uměli
tak
v
pondělí
i
v
neděli
Ведь
они
вдвоем
так
умели,
что
и
в
понедельник,
и
в
воскресенье
Si
s
pánem
paní
velkomožně
na
piňďu
si
nasedli
С
важным
видом
садились
господину
на
писюн.
Ví
kam
kráčí
Она
знает,
куда
идет.
Ona
je
víc
víc
vyvoněná
Она
более
надушена.
Tak
to
je
herečka
Так
это
актриса.
Ráno
v
pláči
Утром
в
слезах.
Ona
je
malá
malá
zakopaná
Она
маленькая,
маленькая,
забитая.
To
zas
maskérka
Это
опять
гримерша.
Ví
kam
kráčí
Она
знает,
куда
идет.
Ona
je
víc
víc
vyvoněná
Она
более
надушена.
Ráno
v
pláči
Утром
в
слезах.
Ona
je
malá
malá
zakopaná
Она
маленькая,
маленькая,
забитая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Holy
Attention! Feel free to leave feedback.