J-AX feat. Chiara Galiazzo - Nati così - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J-AX feat. Chiara Galiazzo - Nati così




Ricordo i tempi alle superiori
Я помню время в старших классах
quando spiegavano i professori
когда объясняли преподаватели
guardavo fuori dalla vetrata
я смотрел из застекленной двери.
e la mia vita mi sembrava sprecata
и моя жизнь казалась мне впустую
ero arrabiato con non so cosa
я был расстроен тем, что не знаю, что
avrei voluto scappar di casa
я хотела убежать из дома.
lontano dal quartiere dormitorio
вдали от общежития
così tranquillo, quasi un obitorio
так тихо, почти морг
così finivo in sella per arare su quella statale che portava in città
так, стоя в седле, чтобы пахать на той дороге, которая ведет в город
soltanto per vedere dietro a quella nebbia cosa ci sarà.
только чтобы увидеть за тем туманом, что там будет.
Siamo nati così, nati per vincere
Мы так родились, рождены, чтобы выиграть
quale guerra però non si sa
какая война, однако, никто не знает
siamo nati così, non c'è satellite
мы родились таким образом, нет спутника
su nel cielo che ci guiderà
на небе, который будет направлять нас
siamo nati così... eh ... nati così.
мы родились так... эх. .. так родились.
Tutti partivano per il mare
Все они отправлялись за море
noi dai parenti per risparmiare
мы от родственников, чтобы сэкономить
sei ore in coda sull'autostrada
шесть часов в очереди на шоссе
e la mia vita mi sembrava sprecata
и моя жизнь казалась мне впустую
così più tardi passai ogni estate
так что позже я провел каждое лето
in discoteca a farmi coi miei frate
на дискотеке со мной с моими frate
ma la memoria resta appannata
но память остается затуманенной
e la mia estate forse è stata sprecata.
и мое лето, возможно, было потрачено впустую.
In testa le canzoni e neanche un'idea
В голове песни и даже идея
di cosa fare dopo questa maturità
что делать после этой зрелости
scrivendo per scoprire dietro alle parole cosa ci sarà
написание, чтобы узнать за словами, что будет там
siamo nati così, nati per vincere
мы так родились, рождены, чтобы выиграть
quale guerra però non si sa
какая война, однако, никто не знает
siamo nati così, per fare compere
мы родились таким образом, чтобы сделать покупки
e ubbidire alla pubblicità
и подчиняться рекламе
siamo nati così, nati per correre
мы так родились, рождены, чтобы бежать
verso cosa però non si sa
к чему, однако, вы не знаете
siamo nati così, non c'è satellite
мы родились таким образом, нет спутника
sul nel cielo che ci guiderà.
на небе, который будет направлять нас.
Con le mucche e i maiali e una grande fede Cristiana
С коровами и свиньями и большой христианской веры
i nostri nonni erano uguali ai Redneck dell'Alabama
наши бабушки и дедушки были такими же, как Алабама Redneck
però noi siamo cresciuti in area metropolitana
но мы выросли в столичном регионе
dividendoci in tribù culturalmente una Savana
разделяя нас на племена культурно Саванны
facendoci la guerra per dimenticare che siamo tutti figli del capitale
заставляя нас вести войну, чтобы забыть, что мы все дети столицы
e complici dell'impero occidentale sia che ascolti l'hardcore o la commerciale.
и соучастники Западной Империи, независимо от того, слушают ли вы хардкор или торговлю.
Anche se cambi l'accento siamo gente incattivita in cattività
Даже если вы измените акцент мы люди в горькой неволе
che può girare il mondo vederlo tutto poi sta sul divano con google maps.
это может превратить мир, чтобы увидеть его все, то стоит на диване с Google maps.
Una serie tv ti inchioda a casa
Сериал прибивает вас домой
a scaricare la nuova puntata
загрузить новую ставку
passi su internet la tua serata
вы проводите свой вечер в интернете
e la tua vita ti sembra sprecata.
и твоя жизнь кажется впустую.
E allora salgo in sella e corro nel vento
И тогда я сажусь в седло и бегу по ветру
finché tutta la benzina non brucerà
пока весь бензин не сгорит
soltanto per vedere dietro
только для того чтобы увидеть позади
a quella curva cosa ci sarà.
на той кривой, что там будет.
Siamo nati così, nati per vincere
Мы так родились, рождены, чтобы выиграть
quale guerra dopo si vedrà
что после войны вы увидите
siamo nati così, come un gabbiano che
мы рождаемся так, как чайка, что
vola sopra la discarica
летите над свалкой
siamo nati così, nati per correre
мы так родились, рождены, чтобы бежать
tutto il resto prima o poi verrà
все остальное рано или поздно придет
siamo nati così, non c'è satellite
мы родились таким образом, нет спутника
sul nel cielo che ci guiderà
на небе, который будет направлять нас
siamo nati così
мы родились так
eh nati così.
да так родились.






Attention! Feel free to leave feedback.