Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Willy l'orbo
Как Одноглазый Вилли
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
vivo
da
pirata
fino
all’ultimo
giorno
и
живу
как
пират
до
последнего
дня,
милая.
Era
l’era
di
Ronald
Reagan
Были
времена
Рональда
Рейгана,
ero
senza
master
system
ero
solo
sega
у
меня
не
было
Master
System,
только
Sega.
ho
portato
finto
vomito
al
cinema
Я
приносил
в
кино
фальшивую
рвоту,
ho
fatto
blueh
blueh
делал
"блюэээ",
e
sono
entrato
in
classifica
и
попал
в
чарты.
i
miei
per
questa
casa
han
rinunciato
a
respirare
Мои
родители
ради
этого
дома
перестали
дышать,
c’è
un
bastardo
incravattato
che
li
stressa
per
quella
cambiale
какой-то
ублюдок
в
галстуке
достает
их
из-за
этого
векселя.
quello
c'ha
un
figlio
У
того
есть
сын,
è
uno
sfigato
ma
c’ha
il
cabrio
он
неудачник,
но
у
него
кабриолет.
io
bande
di
fratelli
fuggite
dal
gabbio
Я,
банды
братьев,
бежавшие
из
тюрьмы,
la
sola
alternativa
a
questo
limbo
provinciale
единственная
альтернатива
этому
провинциальному
лимбу.
sono
un
bimbo
impopolare
Я
непопулярный
ребенок,
mentre
fingo
di
studiare
ho
un
istinto
naturale
но
пока
притворяюсь,
что
учусь,
у
меня
есть
природный
инстинкт,
verso
un
lingo
elementare,
presto
spazzerò
via
tutto
к
элементарному
языку,
скоро
я
все
это
смету,
mastro
lindo
musicale
музыкальный
мастер
чистоты.
ho
una
mappa
in
tasca
e
anche
un
progetto
in
testa
У
меня
в
кармане
карта
и
в
голове
план,
qua
sotto
in
questa
grotta
здесь,
внизу,
в
этой
пещере,
troverò
la
fresca
я
найду
добычу,
vendicherò
il
torto
traccerò
il
percorso
отомщу
за
обиду,
проложу
путь,
anche
dopo
morto
come
willy
l’orbo
даже
после
смерти,
как
Одноглазый
Вилли.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
vivo
da
pirata
fino
all’ultimo
giorno
и
живу
как
пират
до
последнего
дня,
милая.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
in
mano
la
mia
spada
la
mia
ciurma
intorno
в
руке
моя
шпага,
моя
команда
вокруг.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
troverò
per
strada
quello
di
cui
ho
bisogno
и
найду
по
дороге
то,
что
мне
нужно.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
io
vivo
da
pirata
я
живу
как
пират
ed
una
vita
da
sogno
и
жизнью
мечты.
Di
questa
grotta
non
si
vede
l‘uscita
Из
этой
пещеры
не
видно
выхода,
in
più
ogni
4 passi
ci
succede
una
sfiga
к
тому
же
каждые
четыре
шага
с
нами
случается
какая-то
беда,
mille
tracobetti
trabocchetti
тысячи
ловушек,
e
io
che
ho
detto
trabocchetti
и
я,
который
сказал
"ловушки",
sono
un
goonie
che
non
teme
la
sfida
я
Гунни,
который
не
боится
испытаний,
ma
dove
guardi
guardi
sembra
sempre
la
strada
sbagliata
но
куда
ни
глянь,
везде
кажется
неправильная
дорога.
devi
aver
pronto
a
ogni
momento
una
nuova
trovata
Ты
должен
быть
готов
в
любой
момент
к
новой
находке,
e
non
mi
importa
se
mi
dicono
che
è
una
cazzata
и
мне
все
равно,
если
скажут,
что
это
чушь,
magari
a
me
salva
la
vita
sono
come
data
может
быть,
это
спасет
мне
жизнь,
я
как
Data,
quando
trovai
willy
l’orbo
in
quella
caverna
когда
я
нашел
Одноглазого
Вилли
в
той
пещере,
guardai
se
sotto
la
benda
teneva
l’erba
я
посмотрел,
не
прячет
ли
он
травку
под
повязкой,
perché
lui
era
uno
di
noi
sempre
fuori
dal
coro
потому
что
он
был
одним
из
нас,
всегда
вне
хора,
e
anche
se
è
morto
non
si
tocca
la
sua
parte
d’oro
и
даже
если
он
умер,
его
доля
золота
неприкосновенна.
lui
l’ha
lasciata
per
farci
l’ultimo
test
Он
оставил
ее,
чтобы
устроить
нам
последний
тест,
il
rispetto
di
un
goonie
non
lo
compri
con
il
cash
уважение
Гунни
не
купишь
за
деньги.
guardaci
bene
ricorda
cosa
dicevi
Посмотри
на
нас
внимательно,
вспомни,
что
ты
говорил,
ora
che
sguazziamo
nel
pozzo
dei
desideri
теперь,
когда
мы
купаемся
в
колодце
желаний.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
vivo
da
pirata
fino
all’ultimo
giorno
и
живу
как
пират
до
последнего
дня,
милая.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
in
mano
la
mia
spada
la
mia
ciurma
intorno
в
руке
моя
шпага,
моя
команда
вокруг.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
troverò
per
strada
quello
di
cui
ho
bisogno
и
найду
по
дороге
то,
что
мне
нужно.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
io
vivo
da
pirata
я
живу
как
пират
ed
una
vita
da
sogno
и
жизнью
мечты.
Fratellino
ti
ricordi
come
ci
trattavano?
Братишка,
помнишь,
как
с
нами
обращались?
Così
sfigati
che
anche
le
suore
si
toccavano
Настолько
жалкими,
что
даже
монахини
крестились.
aleotti
tua
chiuso
come
slottie
rinchiuso
Запертые,
как
Слоти,
ora
noi
coi
lingotti
e
quei
pesanotti
sono
nessuno
теперь
у
нас
слитки,
а
те
шишки
- никто.
e
ora
sta
banda
non
c’è
modo
di
fermarla
И
теперь
эту
банду
невозможно
остановить,
‘sti
due
fratelli
ne
hanno
combinata
un’altra
эти
два
брата
снова
что-то
задумали,
e
dopo
la
scorribanda
festeggeremo
all’alba
и
после
набега
мы
будем
праздновать
до
рассвета,
mentre
il
vascello
salpa
c’è
un
coro
che
si
alza.
пока
корабль
отплывает,
поднимается
хор.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
vivo
da
pirata
fino
all’ultimo
giorno
и
живу
как
пират
до
последнего
дня,
милая.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
in
mano
la
mia
spada
la
mia
ciurma
intorno
в
руке
моя
шпага,
моя
команда
вокруг.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
e
troverò
per
strada
quello
di
cui
ho
bisogno
и
найду
по
дороге
то,
что
мне
нужно.
come
Willy
l’orbo
Как
Одноглазый
Вилли,
io
vivo
da
pirata
я
живу
как
пират
ed
una
vita
da
sogno
и
жизнью
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.