Lyrics and translation J-Ax - Ostia Lido
Tutti
parlano
di
fare
la
vacanza
colta
Все
говорят
как
провести
культурный
отпуск
Ma
poi
alla
fine
vanno
dove
c'è
gnocca
Но
в
конце
концов
едут
туда,
где
есть
киска
Sai
la
gente
quando
il
sole
la
scotta
Ты
знаешь,
когда
солнце
обжигает
Come
Peter
Pan
vuole
fotterti
l'ombra
Как
Питер
Пан
хочет
украсть
у
тебя
тень
Quando
penso
agli
anni
passati
(che
flash)
Когда
я
думаю
о
прошедших
годах
(какая
вспышка)
Noi
così
proletari
(white
trash)
Мы
такие
пролетарии
(светлокожий
мусор)
Altro
che
Bali
Bali
(Ganesh)
Кроме
как
Бали
Бали
(Ганеш)
Sognavamo
Bari
Bari
(uagnedd')
Мы
мечтали
о
Бари
Бари
(уаньед)
No
fricchettoni,
sì
racchettoni
e
gavettoni
Нет
хипстеров,
да
ракетках
и
надувные
шары
No
ombrelloni
né
money
money
Ни
зонтиков
от
солнца,
ни
денег
денег
Neanche
per
gli
asciugamani
Пляжных
полотенец
тоже
нет
Invece
dei
castelli
con
la
sabbia
facevamo
case
popolari
Вместо
песчаных
замков
мы
делали
муниципальные
дома
Cosa
importa
se
sognavi
Puerto
Rico
Кому
это
важно,
если
вы
мечтали
о
Пуэрто
Рико
Ma
se
restiamo
insieme
sembra
paradiso
anche
Ostia
Lido
Но
если
мы
остаёмся
вместе,
даже
пляж
Остия
Лидо
кажется
раем
Brucia
il
sole
in
ufficio,
che
voglia
che
hai
di
scappare
Солнце
горит
в
офисе,
какое
желание
у
тебя
сбежать
Uscire
dall'acqua
coperti
di
sale
Выйти
из
воды,
покрытые
солью
Mare
blu
profondo,
sulla
pelle
il
vento
Глубокое
голубое
море,
ветер
по
коже
E
intorno
solo
gente
che
balla,
che
balla,
che
balla
И
вокруг
только
люди,
которые
танцуют,
танцуют,
танцуют
E
intorno
solo
gente
che
balla,
che
balla,
che
balla
И
вокруг
только
люди,
которые
танцуют,
танцуют,
танцуют
Sulla
riva
letti
ricoperti
di
stoffa
На
берегу
лежаки,
покрытые
тканью
Musica
new
wave,
gente
che
sboccia
Музыка
Нью
Уэйв
(Новая
волна),
люди
расцветают
Sembra
quei
privé
da
scambi
di
coppia
Похоже,
что
те
не
меняются
парами
Ma
io
sono
lo
scoglio
e
tu
la
mia
cozza
Но
я
это
морская
скала
и
ты
моя
мидия
Tipa
col
bikini
in
seta
eccitata
per
il
seitan
Девица
в
шелковом
бикини,
возбужденная
из-за
протеина
сейтан
E
da
Calcutta
o
Baudelaire
(cliché)
И
от
Калькутты
или
Боделера
(клише)
Un
po'
l'afa,
un
po'
la
dieta,
suda
Немного
душно,
немного
диеты,
потеет
Le
cola
il
make-up
a
fissare
il
mio
panino
allo
speck
Её
макияж
стекает
каплями
на
мой
бутерброд
Tra
i
maschi
lo
sport
più
diffuso
sulla
spiaggia
Среди
мужчин
самый
распространённый
спорт
на
пляже
È
ancora
trattenere
il
fiato,
tenere
dentro
la
pancia
Это
задержать
дыхание,
и
втягивать
живот
Lui
si
porta
i
libri
di
Kafka
Он
приносит
книги
Кафки
Ma
poi
studia
solo
ogni
culo
che
passa
Но
затем
изучает
каждую
жопу,
которая
проходит
мимо
Cosa
importa
se
sognavi
Puerto
Rico
Кому
это
важно,
если
вы
мечтали
о
Пуэрто
Рико
Ma
se
restiamo
insieme
sembra
paradiso
anche
Ostia
Lido
Но
если
мы
остаёмся
вместе,
даже
пляж
Остия
Лидо
кажется
раем
Brucia
il
sole
in
ufficio,
che
voglia
che
hai
di
scappare
Солнце
горит
в
офисе,
какое
желание
у
тебя
сбежать
Uscire
dall'acqua
coperti
di
sale
Выйти
из
воды,
покрытые
солью
Mare
blu
profondo,
sulla
pelle
il
vento
Глубокое
голубое
море,
ветер
по
коже
E
intorno
solo
gente
che
balla,
che
balla,
che
balla
И
вокруг
только
люди,
которые
танцуют,
танцуют,
танцуют
E
intorno
solo
gente
che
balla,
che
balla,
che
balla
И
вокруг
только
люди,
которые
танцуют,
танцуют,
танцуют
Perché
la
tua
fisicata
mi
fa
asciugare
la
bocca
Потому
что
твоя
форма
тела
делает
мой
рот
сухим
Anche
se
l'acqua
è
gelata
portami
dove
si
tocca
Даже
если
вода
ледяная,
возьми
меня
туда,
где
она
касается
тебя
Forse
non
saremo
vip,
ma
va
bene
così
Возможно
мы
не
будем
ВИП
(очень
важные
персоны),
но
и
так
хорошо
Finché
ho
la
birra
ghiacciata
e
due
fiori
dentro
la
borsa
Пока
у
меня
есть
холодное
пиво
и
два
цвета
в
сумке
Cosa
importa
se
sognavi
Puerto
Rico
Кому
это
важно,
если
вы
мечтали
о
Пуэрто
Рико
Ma
se
restiamo
insieme
sembra
paradiso
anche
Ostia
Lido
Но
если
мы
остаёмся
вместе,
даже
пляж
Остия
Лидо
кажется
раем
Brucia
il
sole
in
ufficio,
che
voglia
che
hai
di
scappare
Солнце
горит
в
офисе,
какое
желание
у
тебя
сбежать
Uscire
dall'acqua
coperti
di
sale
Выйти
из
воды,
покрытые
солью
Mare
blu
profondo,
sulla
pelle
il
vento
Глубокое
голубое
море,
ветер
по
коже
E
intorno
solo
gente
che
balla,
che
balla,
che
balla
И
вокруг
только
люди,
которые
танцуют,
танцуют,
танцуют
E
intorno
solo
gente
che
balla,
che
balla,
che
balla
И
вокруг
только
люди,
которые
танцуют,
танцуют,
танцуют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALESSANDRO ALEOTTI, DANIELE DEL PACE, ALESSANDRO MERLI, DAVIDE PETRELLA, FABIO CLEMENTE
Attention! Feel free to leave feedback.