Lyrics and translation J Alvarez - La Temperatura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
Camino
Pa
La
Cima
Дорога
Па
Вершина
Luny
Tunes
Лунные
Мелодии
Apaga
la
luz
Выключите
свет
Cambia
esa
actitud
Измените
это
отношение
Bienvenidos
a
esta
fiesta
Добро
пожаловать
на
эту
вечеринку
Venga
que
la
noche
esta
buena
Да
ладно,
ночь
хорошая.
Apaga
la
luz
Выключите
свет
Cambia
esa
actitud
Измените
это
отношение
Bienvenidos
a
esta
fiesta
Добро
пожаловать
на
эту
вечеринку
Venga
que
la
noche
esta
buena
Да
ладно,
ночь
хорошая.
Sube
la
temperatura,
bailandote
bajo
el
sol
Поднимите
температуру,
танцуя
под
солнцем.
Viendo
suelta
tus
caderas,
nos
bañaremos
en
sudor
Наблюдая
за
твоими
бедрами,
мы
купаемся
в
поту.
El
va
y
ven
de
tu
cintura,
me
lleva
al
descontrol
Он
идет
и
идет
от
твоей
талии,
ведет
меня
к
бесконтрольности.
Sube
la
temperatura,
bailándole
bajo
el
sol
Поднимает
температуру,
танцует
под
солнцем.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
(Mano
arriba)
(Рука
вверх)
Bailemos
tu
y
yo
Давай
потанцуем
с
тобой.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
No
te
despegues
no
Не
отрывайся,
нет.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
(Mano
arriba)
(Рука
вверх)
Bailemos
tu
y
yo
Давай
потанцуем
с
тобой.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
No
te
despegues
no
Не
отрывайся,
нет.
Con
su
salida
me
atrapo,
tanto
así
que
no
puedo
olvidarla
С
ее
выходом
я
ловлю
себя
на
том,
что
не
могу
забыть
ее.
Me
quedo
con
una
de
ellas,
no
he
visto
una
mujer
tan
bella
Я
остаюсь
с
одной
из
них,
я
не
видел
такой
красивой
женщины
Pelo
lacio,
ojos
claros
y
un
cuerpo
salvaje
Прямые
волосы,
светлые
глаза
и
дикое
тело
La
más
linda
y
ese
traje
y
la
música
que
no
baje
Самый
милый,
и
этот
костюм,
и
музыка,
которую
я
не
спускаю.
Hay
regalame
una
noche
Есть
подари
мне
одну
ночь,
Tan
solo
una
noche
Всего
одну
ночь.
No
pierdas
el
enfoque
Не
теряйте
фокус
Rondas
sin
perder
el
toque
Раунды,
не
теряя
прикосновения
Hay
regalame
una
noche
Есть
подари
мне
одну
ночь,
Tan
solo
una
noche
Всего
одну
ночь.
No
pierdas
el
enfoque
Не
теряйте
фокус
Rondas
sin
perder
el
toque
Раунды,
не
теряя
прикосновения
Sube
la
temperatura,
bailandote
bajo
el
sol
Поднимите
температуру,
танцуя
под
солнцем.
Viendo
suelta
tus
caderas,
nos
bañaremos
en
sudor
Наблюдая
за
твоими
бедрами,
мы
купаемся
в
поту.
El
va
y
ven
de
tu
cintura,
me
lleva
al
descontrol
Он
идет
и
идет
от
твоей
талии,
ведет
меня
к
бесконтрольности.
Sube
la
temperatura,
bailándole
bajo
el
sol
Поднимает
температуру,
танцует
под
солнцем.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
(Mano
arriba)
(Рука
вверх)
Bailemos
tu
y
yo
Давай
потанцуем
с
тобой.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
No
te
despegues
no
Не
отрывайся,
нет.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
(Mano
arriba)
(Рука
вверх)
Bailemos
tu
y
yo
Давай
потанцуем
с
тобой.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
No
te
despegues
no
Не
отрывайся,
нет.
Llegaste
a
mi,
lista
para
mi
Ты
пришла
ко
мне,
готова
ко
мне.
Bailando
así
me
haces
sentir
Танцуя
так,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Ready
para
ti...
Готов
для
тебя...
Pronto
de
aquí
nos
vamos
si,
si...
Скоро
мы
уедем
отсюда.
Да,
да...
Hay
regalame
una
noche
Есть
подари
мне
одну
ночь,
Tan
solo
una
noche
Всего
одну
ночь.
No
pierdas
el
enfoque
Не
теряйте
фокус
Rondas
sin
perder
el
toque
Раунды,
не
теряя
прикосновения
Hay
regalame
una
noche
Есть
подари
мне
одну
ночь,
Tan
solo
una
noche
Всего
одну
ночь.
No
pierdas
el
enfoque
Не
теряйте
фокус
Apaga
la
luz
Выключите
свет
Cambia
esa
actitud
Измените
это
отношение
Bienvenidos
a
esta
fiesta
Добро
пожаловать
на
эту
вечеринку
Venga
que
la
noche
esta
buena
Да
ладно,
ночь
хорошая.
Apaga
la
luz
Выключите
свет
Cambia
esa
actitud
Измените
это
отношение
Bienvenidos
a
esta
fiesta
Добро
пожаловать
на
эту
вечеринку
Venga
que
la
noche
esta
buena
Да
ладно,
ночь
хорошая.
Sube
la
temperatura,
bailandote
bajo
el
sol
Поднимите
температуру,
танцуя
под
солнцем.
Viendo
suelta
tus
caderas,
nos
bañaremos
en
sudor
Наблюдая
за
твоими
бедрами,
мы
купаемся
в
поту.
El
va
y
ven
de
tu
cintura,
me
lleva
al
descontrol
Он
идет
и
идет
от
твоей
талии,
ведет
меня
к
бесконтрольности.
Sube
la
temperatura,
bailándole
bajo
el
sol
Поднимает
температуру,
танцует
под
солнцем.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
(Mano
arriba)
(Рука
вверх)
Bailemos
tu
y
yo
Давай
потанцуем
с
тобой.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
No
te
despegues
no
Не
отрывайся,
нет.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
(Mano
arriba)
(Рука
вверх)
Bailemos
tu
y
yo
Давай
потанцуем
с
тобой.
Oh
ohh
ohhh...
оооооооооооооо...
No
te
despegues
no
Не
отрывайся,
нет.
On
top
of
the
world
On
top
of
the
world
Dimelo
Noriega
Сообщите
Мне
Норьега
J
Alvarez
"El
dueño
del
Sistema"
J
Альварес
"Владелец
системы"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALVAREZ JAVID DAVID, VARGAS BERRIOS EDUARDO ALFONSO, DIAZ NELSON, HASIBUR RAHMAN, ROBERTO COSSIO
Attention! Feel free to leave feedback.