Lyrics and translation J Alvarez - Vuelve
La
soledad
me
tiene
pensando
en
ti
Одиночество
заставляет
меня
думать
о
тебе.
Más
de
lo
usual
Больше,
чем
обычно
Y
yo
no
sé
ni
en
donde
tú
estás
И
я
даже
не
знаю,
где
ты.
Si
otro
cuerpo
te
complace
Если
другое
тело
радует
вас
O
si
se
me
hizo
tarde
ya
Или
если
я
уже
опоздал.
Vuelve,
vuelve,
vuelve
por
lo
menos
un
ratito
Вернись,
вернись,
вернись
хотя
бы
ненадолго.
Tú
no
ves
que
necesito
más
de
ti,
ooh
Ты
не
видишь,
что
мне
нужно
больше
от
тебя,
о,
Vuelve,
vuelve,
vuelve
que
sin
ti
ya
no
respiro
Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся,
что
без
тебя
я
больше
не
дышу.
Ya
no
le
encuentro
el
sentido
a
ser
feliz,
Ei-eh
Я
больше
не
нахожу
смысла
быть
счастливым,
э-э
...
Tal
vez
te
pase
por
la
mente
que
de
ti
no
estoy
pendiente
Может
быть,
тебе
приходит
в
голову,
что
я
не
следую
за
тобой.
Y
yo
que
por
ti
no
vivo
en
el
presente
И
я,
что
для
тебя
я
не
живу
в
настоящем.
Porfa
baby
vuelve
que
el
dolor
me
mata
Porfa
baby
возвращается,
что
боль
убивает
меня.
Como
a
Don
Omar
pa′
2007
Как
Дон
Омар
па
' 2007
Es
una
tortura
Это
пытка.
Verte
cada
vez
más
linda
Видеть
тебя
все
красивее
и
красивее.
Y
que
sea
otro
cabrón
el
que
por
las
noches
te
aplique
la
cura
И
пусть
это
будет
другой
ублюдок,
который
по
ночам
применяет
к
тебе
лекарство.
Así
tú
eras
mía
y
ahora
no
me
lo
aseguras
Так
ты
была
моей,
и
теперь
ты
не
уверяешь
меня.
Fumando
y
bebiendo
con
él
Курить
и
пить
с
ним
Vivir
de
celo,
joder
Жить
с
рвением,
черт
возьми
Ya
parece
rutina,
mi
llamada
de
las
12
Это
уже
похоже
на
рутину,
мой
звонок
в
12
часов.
Baby
espero
que
no
te
incomode
Детка,
надеюсь,
тебе
не
неудобно.
Vuelve,
vuelve,
vuelve
por
lo
menos
un
ratito
Вернись,
вернись,
вернись
хотя
бы
ненадолго.
Es
que
no
ves
que
necesito
más
de
ti,
ouoh
Просто
ты
не
видишь,
что
мне
нужно
больше
от
тебя,
уох.
Vuelve,
vuelve,
vuelve
que
sin
ti
yo
no
respiro
Вернись,
вернись,
вернись,
что
без
тебя
я
не
дышу.
Ya
no
le
encuentro
el
sentido
a
ser
feliz,
oooh
Я
больше
не
нахожу
смысла
быть
счастливым,
Оооо.
Vuelve,
que
el
alcohol
ya
me
está
haciendo
verte
doble
Вернись,
что
алкоголь
уже
заставляет
меня
видеть
тебя
двойным.
Te
busco
entre
la
gente
y
te
me
pierde'
Я
ищу
тебя
среди
людей
и
теряю
тебя.
Llamo
a
u
celular
y
no
respondes
Я
звоню
по
мобильному
телефону,
и
ты
не
отвечаешь.
Tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasao′
Ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Y
ahora
no
me
prestas
atención
И
теперь
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания.
Por
eso
te
dedico
esta
canción
Вот
почему
я
посвящаю
тебе
эту
песню.
A
ver
si
por
fin
cambias
de
opinión
Посмотрим,
передумаешь
ли
ты
наконец.
La
soledad
me
tiene
pensando
en
ti
Одиночество
заставляет
меня
думать
о
тебе.
Más
de
lo
usual
Больше,
чем
обычно
Yo
no
sé
ni
en
donde
tú
estás
Я
даже
не
знаю,
где
ты.
Si
otro
cuerpo
te
complace
Если
другое
тело
радует
вас
O
si
se
me
hizo
tarde
ya
Или
если
я
уже
опоздал.
Vuelve,
vuelve,
vuelve
por
lo
menos
un
ratito
Вернись,
вернись,
вернись
хотя
бы
ненадолго.
Es
que
no
ves
que
necesito
más
de
ti,
ouoh
Просто
ты
не
видишь,
что
мне
нужно
больше
от
тебя,
уох.
Vuelve,
vuelve,
vuelve
que
sin
ti
yo
no
respiro
Вернись,
вернись,
вернись,
что
без
тебя
я
не
дышу.
Ya
no
le
encuentro
el
sentido
a
ser
feliz,
Yeah
Я
больше
не
нахожу
смысла
быть
счастливым,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J Alvarez, Jonna Torres
Album
Legado
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.