Lyrics and translation J Alvarez feat. Munu TJ - Todo de Ti
Me
gusta
todo
de
ti
Мне
нравится
все
в
тебе.
Hummm
que
locura
Хм,
какое
безумие.
Tú
me
llevaste
a
la
luna
Ты
взял
меня
на
Луну.
Baby
yo
quiero
sentirte
Детка,
я
хочу
почувствовать
тебя.
Estoy
enfermo
de
amor
Я
болен
любовью.
Me
gusta
todo
de
ti
Мне
нравится
все
в
тебе.
Hummm
que
locura
Хм,
какое
безумие.
Tú
me
llevaste
a
la
luna
Ты
взял
меня
на
Луну.
Baby
yo
quiero
sentirte
Детка,
я
хочу
почувствовать
тебя.
Estoy
enfermo
de
amor
(estoy
enfermo
de
amor)
Я
болен
любовью
(я
болен
любовью)
Solo
dame
una
noche
a
solas
Просто
дай
мне
одну
ночь.
Olvidémonos
de
las
horas
Давайте
забудем
о
часах
Que
nos
espera
nuestra
habitación
Что
ждет
нас
в
нашей
комнате
Hay
algo
que
me
descontrolas
Есть
что-то,
что
меня
выводит
из-под
контроля.
Tu
movimiento
lo
me
acalora
Твое
движение
согревает
меня.
Baby
vámonos
Детка,
пойдем.
Y
no
tengas
temor
И
не
бойся
Y
solo
dejate
llevar,
entregate
(entregate)
И
просто
отпусти
себя,
отдай
себя
(отдай
себя).
Me
tiene
enfermo
tu
mirar
Меня
тошнит
от
твоего
взгляда.
Que
ya
no
sé
ni
cómo
actuar
Что
я
больше
не
знаю,
как
действовать.
Tú
y
yo
envueltos
bajo
la
luna
Ты
и
я,
завернутые
под
луной,
En
una
noche
de
locura
В
ночь
безумия
Tú
y
yo
haciendo
el
amor
Ты
и
я
занимаемся
любовью.
Bañados
en
sudor
Купались
в
поту
Me
gusta
todo
de
ti
Мне
нравится
все
в
тебе.
Hummm
que
locura
Хм,
какое
безумие.
Tú
me
llevaste
a
la
luna
Ты
взял
меня
на
Луну.
Baby
yo
quiero
sentirte
Детка,
я
хочу
почувствовать
тебя.
Estoy
enfermo
de
amor
Я
болен
любовью.
Me
gusta
todo
de
ti
Мне
нравится
все
в
тебе.
Hummm
que
locura
Хм,
какое
безумие.
Tú
me
llevaste
a
la
luna
Ты
взял
меня
на
Луну.
Baby
yo
quiero
sentirte
Детка,
я
хочу
почувствовать
тебя.
Estoy
enfermo
de
amor
(estoy
enfermo
de
amor)
Я
болен
любовью
(я
болен
любовью)
Tú
me
calientas
como
el
sol
de
canarias
Ты
согреваешь
меня,
как
солнце
Канарских
островов.
Con
un
par
de
tragos
ma
te
llevo
pa
mi
area
С
парой
напитков
ма
я
возьму
па
мою
область
Solo
solo
solos
tu
y
yo
Только
только
ты
и
я.
Pegate
pa
sentir
el
calor
Вставай,
па,
чувствуй
тепло.
Es
una
enfermedad
que
me
hace
alucinar
Это
болезнь,
которая
заставляет
меня
галлюцинировать.
Me
pone
mal,
me
pone
a
viajar
Мне
плохо,
это
заставляет
меня
путешествовать.
Se
siente,
caliente
Он
чувствует,
горячий
Verte
a
mi
lado
beba
que
bien
se
siente
Увидев
тебя
рядом
со
мной,
выпей,
что
хорошо.
Tú
y
yo
envueltos
bajo
la
luna
Ты
и
я,
завернутые
под
луной,
En
una
noche
de
locura
В
ночь
безумия
Tú
y
yo
haciendo
el
amor
Ты
и
я
занимаемся
любовью.
Bañados
en
sudor
Купались
в
поту
Solo
dame
una
noche
a
solas
Просто
дай
мне
одну
ночь.
Olvidémonos
de
las
horas
Давайте
забудем
о
часах
Que
nos
espera
nuestra
habitación
Что
ждет
нас
в
нашей
комнате
Hay
algo
que
me
descontrolas
Есть
что-то,
что
меня
выводит
из-под
контроля.
Tu
movimiento
lo
me
acalora
Твое
движение
согревает
меня.
Baby
vámonos
Детка,
пойдем.
Y
no
tengas
temor
И
не
бойся
Me
gusta
todo
de
ti
Мне
нравится
все
в
тебе.
Hummm
que
locura
Хм,
какое
безумие.
Tú
me
llevaste
a
la
luna
Ты
взял
меня
на
Луну.
Baby
yo
quiero
sentirte
Детка,
я
хочу
почувствовать
тебя.
Estoy
enfermo
de
amor
Я
болен
любовью.
Me
gusta
todo
de
ti
Мне
нравится
все
в
тебе.
Hummm
que
locura
Хм,
какое
безумие.
Tú
me
llevaste
a
la
luna
Ты
взял
меня
на
Луну.
Baby
yo
quiero
sentirte
Детка,
я
хочу
почувствовать
тебя.
Estoy
enfermo
de
amor
(estoy
enfermo
de
amor)
Я
болен
любовью
(я
болен
любовью)
J
Alvarez,
Right!
Джей
Альварес,
правильно!
Ey
yo
soy
El
Dueño
del
sistema
Эй,
я
Владелец
системы.
Ando
con
Manu
TJ
Андо
кон
Ману
TJ
Salva
Marquez
- Воскликнул
Маркес.
Dimelo
John
Fasser
Скажи
мне,
Джон
Фассер.
Montana
The
Producer
Монтана
Продюсер
Elliot
"El
Mago
De
Oz"
Эллиот
"Волшебник
Страны
Оз"
J
Alvarez!
Джей
Альварес!
Papi
se
juntaron
las
islas
Папа
собрал
острова
Saludando
a
mi
gente
de
Canarias
Приветствую
моих
людей
с
Канарских
островов.
Elliot
"El
Mago
De
Oz"!
Эллиот
"Волшебник
Страны
Оз"!
Now
we
do
it
oh!
Теперь
мы
делаем
это
о!
Salva
Marquez
papa!
Спаси
Маркеса
папу!
El
que
manda
Тот,
кто
командует
(Solo
dame
una
noche
a
solas)
(Просто
дай
мне
одну
ночь)
Oh,
Manu
TJ
О,
Ману
Ти
Джей.
(Olvidémonos
de
las
horas)
(Давайте
забудем
о
часах)
Let's
go,
a
viajar
el
mundo
entero
Let's
go,
путешествовать
по
всему
миру
(Baby
vamos)
(Детка,
давай)
Tu
sabes
como
es
jaja!
Вы
знаете,
как
это
ха-ха!
(Que
nos
espera
nuestra
habitación...)
(Нас
ждет
наша
комната...)
Altri
testi
di
J
Alvarez
Altri
testi
di
J
Alvarez
Regalame
Una
Noche
Подари
Мне
Одну
Ночь.
Pegaita
A
La
Bocina
Пегайта
К
Рогу
Sexo,
Sudor
Y
Calor
Секс,
Пот
И
Жара
Nada
Es
Eterno
Ничто
Не
Вечно
Buscandole
La
Vuelta
В
Поисках
Поворота
Esto
Se
Hizo
Pa
Bailar
Это
Было
Сделано
Па
Танцевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.