J Alvarez - Actua - Desde PR Live - translation of the lyrics into Russian

Actua - Desde PR Live - J Alvareztranslation in Russian




Actua - Desde PR Live
Действуй - Прямой эфир из Пуэрто-Рико
Actúa, sólo quiero ver tu figura
Действуй, я просто хочу увидеть твою фигуру
Tu cintura, me tiene al borde de la locura
Твоя талия сводит меня с ума
Y gota a gota vamo' entrando en calor
И капля за каплей мы разогреваемся
Esto no es normal, esto se fue de control
Это ненормально, это вышло из-под контроля
Lento se siente mejor y si te pegas nos vamos a vapor
Медленно ощущается лучше, и если ты прижмешься, мы испаримся
Hacértelo a lo natural
Сделать это естественно
En el medio de la nada
Посреди нигде
Sin que nadie nos vea y sin que nadie escuche nada
Чтобы никто нас не видел и никто ничего не слышал
Hacértelo a lo natural
Сделать это естественно
Que saque esa fiera que esconde, que ya no tienes donde correr
Выпусти ту зверюгу, которую ты прячешь, тебе уже некуда бежать
Sin límites, sin preocupaciones
Без ограничений, без забот
Así te gusta, no te me demores
Тебе так нравится, не медли
Sintonízame y no te salgas del canal que noches como esta ya no se dan
Настройся на меня и не переключай канал, такие ночи, как эта, больше не повторятся
Tu flow mata, ese booty me arrebata
Твой флоу убивает, эта попка меня сводит с ума
El perfume de tu piel y tu actitud me sonsacan
Аромат твоей кожи и твое поведение меня заводят
La música bajita y tu cuerpo sensual
Тихая музыка и твое чувственное тело
Con esa combinación, bebé, no vamo' a fallar
С этой комбинацией, детка, мы не проиграем
Y no me hagas esperar que el tiempo volando se va
И не заставляй меня ждать, время летит
Aprovechemos cada segundo que después de esto cada cual sigue su rumbo
Давайте воспользуемся каждой секундой, ведь после этого каждый пойдет своим путем
Hacértelo a lo natural
Сделать это естественно
En el medio de la nada
Посреди нигде
Sin que nadie nos vea, sin que nadie escuche nada
Чтобы никто нас не видел, чтобы никто ничего не слышал
Hacértelo a lo natural
Сделать это естественно
Que saque esa fiera que esconde, que ya no tienes donde correr
Выпусти ту зверюгу, которую ты прячешь, тебе уже некуда бежать
Si te postulas, baby, tienes mi voto
Если ты баллотируешься, детка, у тебя есть мой голос
Contigo yo me quedo más tranquilo que una foto
С тобой я спокойнее, чем фотография
Estar contigo es como pegarse la loto
Быть с тобой - это как выиграть в лотерею
Dame un par de horas para salir mal del coco
Дай мне пару часов, чтобы потерять голову
La definicion de perfección eres
Ты - само определение совершенства
Contigo la paso bien y no apago la luz
С тобой мне хорошо, и я не выключаю свет
Eres increíble, fuera de lo normal
Ты невероятная, не такая, как все
Y no lo pienses y solo y solo y solo
И не думай, а просто, просто, просто
Actúa, sólo quiero ver tu figura
Действуй, я просто хочу увидеть твою фигуру
Tu cintura, me tiene al borde de la locura
Твоя талия сводит меня с ума
Y gota a gota vamos entrando en calor
И капля за каплей мы разогреваемся
Esto no es normal, esto se fue de control
Это ненормально, это вышло из-под контроля
Lento se siente mejor y si te pegas nos vamos a vapor
Медленно ощущается лучше, и если ты прижмешься, мы испаримся
Hacértelo a lo natural
Сделать это естественно
En el medio de la nada
Посреди нигде
Sin que nadie nos vea, sin que nadie escuche nada
Чтобы никто нас не видел, чтобы никто ничего не слышал
Hacértelo a lo natural
Сделать это естественно
Que saque esa fiera que esconde, que ya no tienes donde correr
Выпусти ту зверюгу, которую ты прячешь, тебе уже некуда бежать






Attention! Feel free to leave feedback.