Lyrics and translation J Alvarez - Cada vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame
explicarte
Позволь
мне
объяснить
Cada
vez
que
la
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо
Algo
en
mi
se
empiesa
a
calentar
Что-то
во
мне
начинает
загораться
Y
no
se
como
actuar
ounoo
И
я
не
знаю,
как
себя
вести,
оуно
Solo
quiero
explicarte
Я
просто
хочу
объяснить
тебе
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Lo
que
se
esta
quemando
dentro
de
mi
То,
что
горит
внутри
меня
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
(не
думай)
Atrevete
a
irte
conmigo
Решайся
уйти
со
мной
A
un
lugar
donde
no
existe
el
temor
В
место,
где
нет
страха
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
(не
думай)
Yo
quiero
irme
contigo
Я
хочу
уйти
с
тобой
Aun
lugar
donde
entremos
en
calor
В
место,
где
мы
согреемся
Sigo
por
ahi
Я
все
еще
здесь
Practicando
lo
que
te
vaoy
a
decir
Репетирую
то,
что
я
тебе
скажу
Pa
que
lo
mio
no
sea
feou
Чтобы
мои
слова
не
были
глупыми
Ese
con
me
tiene
hipnotizado
Твои
глаза
меня
гипнотизируют
Y
tu
corte
de
colombiana
И
твоя
колумбийская
стрижка
Mesclado
con
lo
de
su
veal
В
сочетании
с
твоей
реальностью
Ver
como
pimientas
Вижу,
как
ты
зажигаешь,
словно
перец
Pero
ninguna
como
tu
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
Me
sorprende
con
cualquier
vestimenta
Ты
удивляешь
меня
в
любой
одежде
Me
aloca
hablar
de
ti
Я
схожу
с
ума,
говоря
о
тебе
Por
eso
estoy
pa
ti
Поэтому
я
здесь
для
тебя
Como
nadie
yo
voy
hacer
tu
sueño
Как
никто
другой,
я
исполню
твою
мечту
Cada
vez
que
la
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо
Algo
en
mi
se
empiesa
a
calentar
Что-то
во
мне
начинает
загораться
Y
no
se
como
actuar
ounoo
И
я
не
знаю,
как
себя
вести,
оуно
Solo
quiero
explicarte
Я
просто
хочу
объяснить
тебе
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Lo
que
se
esta
quemando
dentro
de
mi
То,
что
горит
внутри
меня
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
(не
думай)
Atrevete
a
irte
conmigo
Решайся
уйти
со
мной
A
un
lugar
donde
no
existe
el
temor
В
место,
где
нет
страха
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
(не
думай)
Yo
quiero
irme
contigo
Я
хочу
уйти
с
тобой
Aun
lugar
donde
entremos
en
calor
В
место,
где
мы
согреемся
Yo
no
se
que
me
tiene
envuelto
Я
не
знаю,
что
меня
так
заводит
в
тебе
Sera
tu
caminar
Твоя
походка?
O
tu
pelo
suelo
Или
твои
волосы
до
пола?
Quiero
probar
de
tu
cuerpo
Я
хочу
попробовать
твое
тело
на
вкус
Hasta
conocerlo
Пока
не
узнаю
его
полностью
Yo
no
se
que
tiene
tu
cuerpo
Я
не
знаю,
что
такого
в
твоем
теле
Sera
tu
caminar
Твоя
походка?
O
tu
pelo
suelo
Или
твои
волосы
до
пола?
Solo
quiero
probar
de
tu
cuerpo
Я
просто
хочу
попробовать
твое
тело
на
вкус
Hasta
conocerlo
Пока
не
узнаю
его
полностью
Cada
vez
que
la
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо
Algo
en
mi
se
empiesa
a
calentar
Что-то
во
мне
начинает
загораться
Y
no
se
como
actuar
ounoo
И
я
не
знаю,
как
себя
вести,
оуно
Solo
quiero
explicarte
Я
просто
хочу
объяснить
тебе
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Lo
que
se
esta
quemando
dentro
de
mi
То,
что
горит
внутри
меня
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
(не
думай)
Atrevete
a
irte
conmigo
Решайся
уйти
со
мной
A
un
lugar
donde
no
existe
el
temor
В
место,
где
нет
страха
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
(не
думай)
Yo
quiero
irme
contigo
Я
хочу
уйти
с
тобой
A
un
lugar
donde
entremos
en
calor
В
место,
где
мы
согреемся
Ooo
entemos
en
calor
Ооо,
согреемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAVID ALVAREZ, NELSON DIAZ, ALBERTO LOZADA-ALGARIN, ELIOT FELICIANO
Attention! Feel free to leave feedback.