Lyrics and translation J Alvarez - Intro
Buenas
Noches
Puerto
Rico
Good
evening,
Puerto
Rico
Gracias
Por
Darse
Cita
Thank
you
for
coming
tonight
Se
Presenta
Ante
Ustedes,
El
Presidente
Presenting
before
you,
The
President
Desde
chamaquito
yo
queria
ser
artista
Since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
be
an
artist
romper
la
pista,
irme
a
la
conquista
to
break
the
stage,
to
go
on
a
conquest
ya
que
por
la
calle
no
fui
deportista
since
on
the
streets,
I
wasn't
an
athlete
porque
los
feos,
los
cabrones
me
apuntaron
en
su
lista
because
the
ugly,
the
bastards
put
me
on
their
list
los
presos
me
decian
que
estaba
quemao'
the
prisoners
told
me
I
was
burned
out
que
mezclar
la
musica
con
calle
eso
era
un
foul
that
mixing
music
with
the
streets
was
a
foul
pero
positivo,
de
otro
punto
yo
lo
veo
but
positive,
I
see
it
from
another
point
of
view
el
tiempo
en
la
prision
me
sirvio
pal
maquineo
the
time
in
prison
served
me
for
the
hustle
Aprende
lo
que
nunca
aprendi
en
la
universidad
I
learned
what
I
never
learned
at
university
me
gradue
con
alto
honor
de
la
fucking
maldad
I
graduated
with
high
honors
from
fucking
evilness
vistanse
colegas,
tanta
falsedad
dress
up
colleagues,
so
much
falseness
que
tanta
hipocrecia
no
tiene
necesidad
aja
so
much
hypocrisy
has
no
need,
yeah
mere
loco
estoy
con
calma
y
poco
a
poco
crazy
dude,
I'm
calm
and
little
by
little
si
tu
no
me
saludas,
huele
bicho,
yo
tampoco
if
you
don't
greet
me,
smell
bug,
neither
will
I
llegar
a
la
cima
como
yo
hay
que
andar
arisco
to
reach
the
top
like
me,
you
have
to
be
fierce
ustedes
quieren
un
Grammy
y
no
han
pegao'
ni
un
disco
you
guys
want
a
Grammy
and
haven't
even
hit
a
record
Al
final
del
dia,
que
yo
soy
millonario
At
the
end
of
the
day,
that
I'm
a
millionaire
pierdan
mis
amigos
y
se
muerden
los
del
barrio
lose
my
friends
and
those
from
the
neighborhood
bite
dicen
que
cambie
porque
cogi
un
par
de
pesos
they
say
I
changed
because
I
got
a
couple
of
pesos
porque
viajo
el
mundo,
las
prendas
y
todo
eso
because
I
travel
the
world,
the
clothes
and
all
that
gracias
a
mi
familia
por
comprenderme
thanks
to
my
family
for
understanding
me
por
ser
mis
angeles,
por
defenderme
for
being
my
angels,
for
defending
me
y
a
Nelson,
por
se
regali
y
darme
la
mano
and
to
Nelson,
for
giving
himself
and
giving
me
a
hand
al
negro
Cash
que
de
mi
primo,
paso
a
ser
mi
hermano
to
black
Cash
who
from
my
cousin,
became
my
brother
Los
demas,
juzguenme,
namenme,
odienme,
tirenme
The
rest,
judge
me,
name
me,
hate
me,
throw
me
tratenme,
rechazenme,
apoyenme,
total
treat
me,
reject
me,
support
me,
total
si
llegar
aqui
es
un
flow
distinto
if
getting
here
is
a
different
flow
lo
hice
close,
porque
esto
es
algo
intimo
I
did
it
close,
because
this
is
something
intimate
al
agarrar
mi
vida
y
to'
lo
que
pase
taking
my
life
and
everything
I
went
through
y
todos
los
percances
que
sobrepase
and
all
the
mishaps
that
I
overcame
y
ante
todo
era
pa'
mi
y
ahora
pa'
mis
chamaquitos
and
above
all
it
was
for
me
and
now
for
my
little
ones
yo
soñe
con
esto
desde
los
tiempo
pico
I
dreamed
of
this
since
the
peak
times
Este
es
mi
concierto
de
Puerto
Rico
pal'
mundo
This
is
my
concert
from
Puerto
Rico
to
the
world
gracias
a
mis
fanaticos
desde
lo
mas
profundo
thanks
to
my
fans
from
the
deepest
siempre
sere
real
ande
con
quien
ande
I
will
always
be
real
no
matter
who
I'm
with
Avid
Alias
J,
Alvarez
Fernandez
Avid
Alias
J,
Alvarez
Fernandez
Nativos
Music
Nativos
Music
Eliot
Felicino
El
Mago
De
Oz
Eliot
Felicino
The
Wizard
of
Oz
On
Top
Of
The
World
Music
On
Top
Of
The
World
Music
Mis
Respetos
A
Todos
Esos
Guerreros
My
respects
to
all
those
warriors
Que
Quieren
Echar
Pa'
Alante
Who
want
to
push
forward
(Si
no
fuera
por
la
musica
(If
it
wasn't
for
music
no
estuviera
hoy
en
dia
cambiando)
I
wouldn't
be
here
today
changing)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PABLO ADRIAN DE MATTEI, ARIEL ALVAREZ
Attention! Feel free to leave feedback.